只是推拉,推拉,推...像這樣?
There you go!
就是這樣!
The water's heavy.
水很沉。
Why don't you sit on my lap, so we can row together.
你為什么不坐在我的腿上,這樣我們可以一起劃。
Dip and pull, dip and pull, dip...
推拉,推拉,推...
Oh, we're tipping.
哦,我們的船傾斜了。
It's just you weight, don't lean too far, matey.
這是因?yàn)槟愕捏w重,不要太靠邊,伙計(jì)。
I won't, Captain.
我不會(huì)了,船長。
Do you think there're a lot of fish down there?
你覺得是不是有很多魚在那兒?
Hmm... We have to choose just a right spot.
嗯......我們必須選擇一個(gè)合適的地方。
How can you tell where just the right spot is?
你怎么知道哪里是合適的地方?
Oh, fisherman's instinct.
哦,漁民的本能。
It's just a feeling.
這只是一種感覺。
I think I'm getting that feeling now.
我覺得現(xiàn)在我就有這樣的感覺了。
I think you are right, first mate, little bear.
我想你是對(duì)的,大副,小熊。