BBC英語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> BBC > BBC news > 2016年12月BBC新聞聽(tīng)力 >  內(nèi)容

BBC News: 美國(guó)機(jī)動(dòng)車輛管理局叫停優(yōu)步無(wú)人駕駛測(cè)試

所屬教程:2016年12月BBC新聞聽(tīng)力

瀏覽:

2016年12月21日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9922/20161220bbc.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

President Obama says he told president Valdimir Putin in September to stop meddling in the American elect process warning of series of consequenses if it continues to alledged to cyber attacks. Mr Obama said the hacking is stop up to that and Russia denies any involvement.

奧巴馬總統(tǒng)表示他早在九月份就告訴過(guò)俄羅斯總統(tǒng)普京不要插手美國(guó)選舉,他并且表示如果俄羅斯方面一直進(jìn)行黑客攻擊行為,那么將會(huì)面臨嚴(yán)重后果。奧巴馬總統(tǒng)稱自那以后黑客攻擊就停止了,而且俄羅斯方面也表示沒(méi)有進(jìn)行任何干涉

Washington has formally protest to China after the Chinese navy seized an American underwater research probe in the south China sea. The Pantagon says sailers from a Chinese submarine salvage vessel snap the submersible from international waters off Philippines as a US navy survey ship was about to retrieve it.

華盛頓方面已經(jīng)針對(duì)中國(guó)在南海捕獲美國(guó)潛航器之后就已經(jīng)向中國(guó)提出正式的抗議。五角大樓方面表示,中國(guó)水手在菲律賓水域捕獲美國(guó)潛航器的時(shí)候,美國(guó)方面正打算將其召回。

Police in Poland have cleared away through protestors for politicians from the governing part to leave parliament in capital Warsaw, the demonstrators were blocking members cars in protest at new restriction on prece cavalrage of praliament from next year.

波蘭警方在首都華沙清除擋在路上的抗議者,以便于讓執(zhí)政黨離開(kāi)議會(huì)。示威者堵住了議會(huì)成員的汽車,以此來(lái)抗議明年議會(huì)選舉的新限制條款。

Rebel group in Syria have reportedly agree to allow wounded people to be evacuated from two pro-government viliages there are sieging, the dispute over the issue has haulted the evacuation from the embattled eastern part of the city of Aleppo.

據(jù)報(bào)道,敘利亞反對(duì)派組織允許受傷人員從他們包圍的親政府村莊撤離。針對(duì)這一問(wèn)題引發(fā)的沖突已經(jīng)影響到人們從被包圍的阿勒頗東部撤出。

The US cab hire company Uber has said it will defy a demand by the authoroties in California to take the self driving vehicles that began operating in San Francisco this week off the road. Uber disputes the authorities claim that it need a permit to test the vehicles on public roads.

美國(guó)租車軟件優(yōu)步表示,他們將不會(huì)理會(huì)加利福尼亞當(dāng)局提出的要求清除無(wú)人駕駛汽車這一政策。優(yōu)步針對(duì)一些部門提出的無(wú)人駕駛汽車需要許可證明才能上路這一要求提出異議。

The Philippine president Roderigo Duterte said that the United States should prepare for its troops to leave the Philippines. At a news conference Mr Duterte said he may repeal a military deal which would cause legal status to thousands of US troops there.

菲律賓總統(tǒng)羅德里戈.杜特爾特稱,美國(guó)方面應(yīng)該為部隊(duì)撤離菲律賓做好準(zhǔn)備。在新聞發(fā)布會(huì)上,杜特爾先生表示他可能會(huì)撤銷一項(xiàng)協(xié)議,該協(xié)議將會(huì)影響到美國(guó)軍隊(duì)在該地的合法地位。

The foundation running the Ann Frank house in Amsterdam has released new insides into how Nazi security police may have fpund the hide out of the Dutch Jewish school girl during the second world war. He says she may have been discovered by chance and not patrade by a neighbor as widely believed.

阿姆斯特丹安妮之家基金會(huì)日前針對(duì)二戰(zhàn)時(shí)期納粹分子如何發(fā)現(xiàn)荷蘭猶太女學(xué)生的藏身之處提出了自己新的見(jiàn)解。他表示,她是被偶然發(fā)現(xiàn),并不是像人們了解的那樣是被鄰居舉報(bào)。

BBC news with Steward Macintosh.

President Obama says he told president Vladimir Putin in September to stop meddling in the American elect process warning of series of consequences if it continues to alleged to cyber attacks. Mr Obama said the hacking is stop up to that and Russia denies any involvement.

Washington has formally protest to China after the Chinese navy seized an American underwater research probe in the south China sea. The Pentagon says sailers from a Chinese submarine salvage vessel snap the submersible from international waters off Philippines as a US navy survey ship was about to retrieve it.

Police in Poland have cleared away through protestors for politicians from the governing part to leave parliament in capital Warsaw, the demonstrators were blocking members cars in protest at new restriction on prece cavalrage of parliament from next year.

Rebel group in Syria have reportedly agree to allow wounded people to be evacuated from two pro-government villages there are sieging, the dispute over the issue has haunted the evacuation from the embattled eastern part of the city of Aleppo.

The US cab hire company Uber has said it will defy a demand by the authorities in California to take the self driving vehicles that began operating in San Francisco this week off the road. Uber disputes the authorities claim that it need a permit to test the vehicles on public roads.

The Philippine president Roderigo Duterte said that the United States should prepare for its troops to leave the Philippines. At a news conference Mr Duterte said he may repeal a military deal which would cause legal status to thousands of US troops there.

The foundation running the Ann Frank house in Amsterdam has released new insides into how Nazi security police may have fund the hide out of the Dutch Jewish school girl during the second world war. He says she may have been discovered by chance and not patrade by a neighbor as widely believed.

BBC news.

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思合肥市融創(chuàng)玖樟臺(tái)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦