CNN英語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> CNN > CNN news > 2016年10月CNN新聞聽(tīng)力 >  內(nèi)容

CNN News: 歐洲太空總署火星登陸器墜毀

所屬教程:2016年10月CNN新聞聽(tīng)力

瀏覽:

2016年10月23日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9897/20161023cnn.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

 

First up, a setback for the European Space Agency. Working together with Russia, the ESA is testing its ability to land a spacecraft on Mars. Its scientists are hoping to find out whether life has ever existed there.

頭條新聞,歐洲太空總署遭遇挫折。歐洲太空總署和俄羅斯合作,測(cè)試其太空飛船登陸火星的能力。太空署科學(xué)家希望查明火星上是否存在生命。

But the latest lander it sent named Schiaparelli appears to have crashed on the red planet, instead of landing softly as planned. It looks like its parachute and landing rockets malfunctioned and Schiaparelli didn`t send back any signals after its high speed descent through the Martian atmosphere on Wednesday.

但是歐洲太空總署發(fā)射的火星登陸器“斯基亞帕雷利”未能按計(jì)劃平穩(wěn)著陸,而是墜毀于火星表面。這看起來(lái)像它的降落傘,登陸火箭發(fā)生故障,周三在進(jìn)入火星大氣快速著陸之后,“斯基亞帕雷利”并未發(fā)回任何信號(hào)。

This wouldn`t be the first lander the ESA has lost on Mars. But the agency says another part of its $1.5 billion mission involving a craft that`s orbiting Mars is working. And ESA officials are moving forward with plans for a bigger project. They want to send a rover to Mars in 2020.

這不會(huì)是歐洲太空總署在火星上損失的第一個(gè)登陸器。但是歐洲總署表示,關(guān)于圍繞火星的太空飛船,這個(gè)價(jià)值15億的項(xiàng)目,已經(jīng)部分啟動(dòng)。歐洲總署官員正在相更大的項(xiàng)目推進(jìn)。預(yù)計(jì)在2020年,會(huì)向火星發(fā)射太空飛船。

Next to the Philippines. The Pacific island nation has been hit by two typhoons in one week and both of them were the equivalent of category four hurricanes. At least three people were killed last Sunday when Typhoon Sarika made landfall in the northern Philippines. Thousands had to leave their homes.

下一條新聞是關(guān)于菲律賓。這個(gè)太平洋的島國(guó)最近一周遭遇了兩次臺(tái)風(fēng),這兩次臺(tái)風(fēng)都相當(dāng)于四級(jí)颶風(fēng)。當(dāng)臺(tái)風(fēng)莎莉嘉登陸菲律賓北部的時(shí)候,導(dǎo)致至少3人死亡。數(shù)千人被迫離開(kāi)家園。

And then on Thursday, the cleanup began again, this time for a typhoon named Haima. It hit the northeastern Philippines, affecting crops, buildings and as many as 2.7 million in some way. Both systems were headed to China afterward where hundreds of thousands were evacuated and recovery teams were deployed.

周四,開(kāi)始進(jìn)行善后工作,之后,臺(tái)風(fēng)海馬來(lái)襲。臺(tái)風(fēng)海馬侵襲了菲律賓東北部,影響了莊稼、建筑物以及270萬(wàn)人口。之后,這兩起臺(tái)風(fēng)分別前往中國(guó),上萬(wàn)人被疏散,同時(shí)開(kāi)展了恢復(fù)工作。

First up, a setback for the European Space Agency. Working together with Russia, the ESA is testing its ability to land a spacecraft on Mars. Its scientists are hoping to find out whether life has ever existed there.

But the latest lander it sent named Schiaparelli appears to have crashed on the red planet, instead of landing softly as planned. It looks like its parachute and landing rockets malfunctioned and Schiaparelli didn`t send back any signals after its high speed descent through the Martian atmosphere on Wednesday.

This wouldn`t be the first lander the ESA has lost on Mars. But the agency says another part of its $1.5 billion mission involving a craft that`s orbiting Mars is working. And ESA officials are moving forward with plans for a bigger project. They want to send a rover to Mars in 2020.

Next to the Philippines. The Pacific island nation has been hit by two typhoons in one week and both of them were the equivalent of category four hurricanes. At least three people were killed last Sunday when Typhoon Sarika made landfall in the northern Philippines. Thousands had to leave their homes.

And then on Thursday, the cleanup began again, this time for a typhoon named Haima. It hit the northeastern Philippines, affecting crops, buildings and as many as 2.7 million in some way. Both systems were headed to China afterward where hundreds of thousands were evacuated and recovery teams were deployed.

用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思寧波市榮安觀江園英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦