英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線(xiàn)聽(tīng)力 > 有聲讀物 > 世界名著 > 有聲名著《格列佛游記》 >  第34篇

有聲名著《格列佛游記》34:第7章 在王宮里(4)

所屬教程:有聲名著《格列佛游記》

瀏覽:

2016年09月10日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9880/34.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
有聲名著《格列佛游記》34:第7章 在王宮里(4)

How amusing it is,he said to him,that an insect like thisshould.talk of such important matters!He thinks his countryis so highly developed!But I suppose even tiny creatures likehim have a hole in the ground that they call a home.Theyargue,they love,they fight and they die,as we do.But ofcourse the poor little animals aren't on our level.

多么有意思,他對(duì)他說(shuō),像這樣的小昆蟲(chóng)也能談?wù)撊绱酥匾氖虑?他認(rèn)為他的國(guó)家有如此發(fā)達(dá)!不過(guò)我想就是像他這樣的小動(dòng)物在地面也有個(gè)洞子他們自己稱(chēng)作家。他們爭(zhēng)辯、戀愛(ài)、戰(zhàn)爭(zhēng)、死亡,跟我們一樣。當(dāng)然這種可憐的小動(dòng)物跟我們不是在同一個(gè)層次。

I could not believe what I was hearing.He was laughing at my country,a country famous for itsbeautiful cities and palaces,its great kings and queens,its brave and honestpeople.However,there was nothing I could do about it,and I simply had to accept thesituation.

我不能相信我所聽(tīng)到的。他在嘲笑我的祖國(guó),一個(gè)以其美麗的城市和宮殿、以其偉大的國(guó)王和王后、以其英勇而誠(chéng)實(shí)的人民而聞名的國(guó)家。不過(guò)我對(duì)此毫無(wú)辦法,只有簡(jiǎn)單地接受這種處境。

The worst problem I had at the palace was the Queen's dwarf.Until I arrived,he had alwaysbeen the smallest person in the country.As I was much smaller than him,he was very rude tome and behaved very badly,especially when nobody was looking.

我在宮里最糟糕的問(wèn)題是王后的侏儒。我到達(dá)前,他一直是這個(gè)國(guó)家最矮小的人。因?yàn)槲疫h(yuǎn)比他矮,他對(duì)我很粗魯,他表現(xiàn)得很不好,特別是當(dāng)沒(méi)人在旁看著時(shí)。

Once he took a large bone from the table and stood it on the Queen's plate.Then he took me inboth hands and pushed my legs into the top of the bone.I could not pull myself out,and hadto stay there,feeling—and looking—extremely stupid.When the Queen finally saw me,shecould not stop herself laughing, but she was angry with the dwarf at the same time.InBrobdingnag there are large numbers of flies in summer, and these awful insects,each as big asan English bird, gave me no peace.

有一次他從桌上拿了一根大骨頭立在王后的盤(pán)子上,然后抓著我的兩只手把我的雙腿推進(jìn)骨頭的頂端,我自己出不來(lái),只有呆在那兒,感覺(jué)—而且看起來(lái)也是—極為愚蠢,王后最終看見(jiàn)了,禁不住笑起來(lái),但同時(shí)也對(duì)侏儒非常生氣。布羅卜丁奈格夏天有大量的蒼蠅,而這種可怕的昆蟲(chóng)每個(gè)有英格蘭一只鳥(niǎo)那么大,擾得我毫無(wú)寧日。

關(guān)于《格列佛游記》

格列佛受聘為“冒險(xiǎn)號(hào)“船長(zhǎng)出海—他的部下圖謀不軌,把他長(zhǎng)期禁閉在艙里,后又棄他于一塊無(wú)名陸地—他進(jìn)入這個(gè)國(guó)家—關(guān)于一種奇怪動(dòng)物“耶胡”的描寫(xiě)——格列佛遇見(jiàn)兩只“慧骃”。

用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思南昌市東龍須巷4號(hào)小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦