1. 英語(yǔ)句子常用一個(gè)動(dòng)詞連接幾個(gè)賓語(yǔ)或表語(yǔ),在譯文中往往要重復(fù)這個(gè)動(dòng)詞。
1)Is he a friend or an enemy?
他是個(gè)朋友呢,還是個(gè)仇人?
2)The blow hurt not only his hands but his shoulder too.
這一下不僅震痛了他的手,也震痛了他的肩膀。
3)For a good ten minutes, he cursed me and my brother.
足足有十分鐘,他既罵我,又罵我的兄弟。
4)He is an activist, a prime mover, an originator and master of strategy achieved by alternating surprise, tension and easement. (Edgar Snow)
他是一位活動(dòng)家,是原動(dòng)力,是創(chuàng)始者,是交替運(yùn)用出其不意、緊張和松弛而取得成就的戰(zhàn)略大師。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思濟(jì)源市學(xué)苑小區(qū)(濟(jì)源大道)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群