英語筆譯 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 筆譯 > 筆譯技巧與經(jīng)驗(yàn) >  內(nèi)容

CATTI筆譯詞匯:文化類

所屬教程:筆譯技巧與經(jīng)驗(yàn)

瀏覽:

2016年08月16日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

備考CATTI不容易,我們?yōu)榇蠹铱偨Y(jié)了一些翻譯考試中常用的表達(dá),希望能有所幫助。

CATTI筆譯詞匯:文化類

無為而治 letting nature take its own course/govern by noninterference

鄉(xiāng)土文化 native culture

炎黃子孫 a Chinese descendant/the Chinese nation

以德行仁 practice humanity with virtue

源遠(yuǎn)流長 have a long history

中國意識 Chineseness

中國元素 Chinese elements

中庸之道 doctrine of the mean

二十四節(jié)氣 24 solar terms

民間工藝品 folk arts and crafts

文化多樣性 cultural diversification

文化軟實(shí)力 cultural soft power

傳統(tǒng)文化知識 traditional cultural know-how

對外文化貿(mào)易 international cultural trade

思想道德建設(shè) raise ideological and ethical standards

《四庫全書》 Complete Works of Chinese Classics

文化產(chǎn)業(yè)基地 cultural industrial base

文化傳播渠道 channels of cultural transmission

文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè) cultural creative industry

文化體制改革 reform of cultural administrative system; cultural restructuring

骨干文化企業(yè) leading/key cultural enterprises

文化資源整合 integration of cultural resources

新興文化業(yè)態(tài) emerging cultural formats

改造落后的文化 transform the backward culture

世界文化遺產(chǎn)地 world cultural heritage site

弘揚(yáng)民族優(yōu)秀文化 advance and enrich the fine cultural heritage of the nation

文化下鄉(xiāng)長效機(jī)制 long-term mechanism for developing culture in rural areas

重大文化產(chǎn)業(yè)項(xiàng)目 major cultural industrial projects

國家一類文物保護(hù)單位 cultural relics (units) under first-grade state protection

吸收外國文化有益成果 absorb the achievements of foreign cultures

修身、齊家、治國、平天下 self-cultivation, a well-managed family, and the ability to administer the state and to bring peace to the nation

天干地支 Heavenly Stems and Earthy Branches

天人合一 unity of man and nature

天下為公 the world or country for all

文化寶藏 cultural treasures

文化產(chǎn)業(yè) cultural industry

農(nóng)耕文化 farming culture

善養(yǎng)浩氣 skillful in nourishing virtual force

慎言敏行 diligent in duties and careful in speech

十二生肖 Chinese Zodiac

思維方式 the way of thinking

文化創(chuàng)新 cultural innovation

文化事業(yè) cultural undertakings

文化視點(diǎn) cultural perspective

文化需求 cultural needs

文化搖籃 cradle of culture

文化遺跡 cultural relics

文化重建 cultural reconstruction

文化自覺 cultural awareness

八股文 eight-legged; official stereotyped writing

本命年 one’s animal year

道德觀 moral outlook

端午節(jié) Dragon Boat Festival

翰林院 Imperial Academy

和為貴 harmony is most precious

禮之本 essence of the rites

年夜飯 family reunion dinner

仁之本 the foundation of harmony

文化界 cultural circles

孝與敬 filial piety and reverence

紅包 red envelope/money given to children as a lunar New Year gift

中山裝 Chinese tunic suit/Mao suit

重陽節(jié) the Double Ninth Festival

敬老慈幼 respect the old and love the young

孔孟之道 Confucius-Mencius doctrines

孔子學(xué)院 Confucius Institute

禮樂文化 rites and music culture

禮儀之邦 a land of ceremony and decorum

禮義廉恥 Courtesy, Justice, Integrity and Sense of Shame

龍的傳人 the generation of dragon

民本思想 populist ideas

民間文化 folk culture

民俗廟會 temple fair of folk custom

民族文化 national culture

民族自豪 national pride

墨家學(xué)派 the Mohist school

內(nèi)外兼修 whole care

隋唐佛學(xué) The Buddhist philosophy during Sui and Tang dynasties

《道德經(jīng)》Tao Te Ching/Classic of the Way of Virtue

《弟子規(guī)》 Disciples Regulation

《百家姓》 Pamphlet of Chinese Surnames/Book of (China’s)Family Names

《戰(zhàn)國策》 Strategies of the Warring States

道德修養(yǎng) moral self-cultivation

道法自然 Tao models itself after nature

博大精深 broad and profound

出土文物 unearthed relics

傳統(tǒng)美德 traditional virtues

傳統(tǒng)文化 traditional culture

風(fēng)土人情 local conditions and customs

剛?cè)岵?jì) combination of softness and hardness

和諧文化 harmonious culture

厚德載物 great virtue promotes growth

皇城根兒 the foot of the imperial city

精神文明 spiritual civilization; advanced culture and ethic


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思長沙市泰禹家園(二期)英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦