英語詞匯 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語詞匯 > 每日一詞 >  第1275篇

每日一詞:基礎(chǔ)研究 basic research

所屬教程:每日一詞

瀏覽:

ruanhuang

2023年02月23日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9857/基礎(chǔ)研究.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
中共中央政治局2月21日下午就加強(qiáng)基礎(chǔ)研究進(jìn)行第三次集體學(xué)習(xí)。中共中央總書記習(xí)近平在主持學(xué)習(xí)時(shí)強(qiáng)調(diào),要切實(shí)加強(qiáng)基礎(chǔ)研究,夯實(shí)科技自立自強(qiáng)根基。
Xi Jinping, general secretary of the Communist Party of China (CPC) Central Committee, has urged strengthening basic research so as to consolidate self-reliance and strength in science and technology. Xi made the remarks when chairing the third group study session of the Political Bureau of the 20th CPC Central Committee on Tuesday afternoon.

 
【知識(shí)點(diǎn)】
基礎(chǔ)研究是整個(gè)科學(xué)體系的源頭和根基。地基打得牢,科技事業(yè)大廈才能建得高。黨和國家歷來重視基礎(chǔ)研究工作。黨的十八大以來,以習(xí)近平同志為核心的黨中央全面謀劃科技創(chuàng)新,推動(dòng)基礎(chǔ)研究持續(xù)取得新成就。從量子信息到干細(xì)胞、腦科學(xué),我國在前沿方向上取得一批重大原創(chuàng)成果;從76個(gè)光子的量子計(jì)算原型機(jī)“九章”成功問世,到500米口徑球面射電望遠(yuǎn)鏡首次發(fā)現(xiàn)毫秒脈沖星,我國成功組織了一批重大基礎(chǔ)研究任務(wù);還有散裂中子源等一批具有國際一流水平的重大科技基礎(chǔ)設(shè)施通過驗(yàn)收……我國基礎(chǔ)研究整體實(shí)力顯著加強(qiáng),支撐引領(lǐng)經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展的作用不斷增強(qiáng),國際影響力日益提升。
當(dāng)前,新一輪科技革命和產(chǎn)業(yè)變革突飛猛進(jìn),學(xué)科交叉融合不斷發(fā)展,科學(xué)研究范式發(fā)生深刻變革,科學(xué)技術(shù)和經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展加速滲透融合,基礎(chǔ)研究轉(zhuǎn)化周期明顯縮短,國際科技競爭向基礎(chǔ)前沿前移。應(yīng)對(duì)國際科技競爭、實(shí)現(xiàn)高水平自立自強(qiáng),推動(dòng)構(gòu)建新發(fā)展格局、實(shí)現(xiàn)高質(zhì)量發(fā)展,迫切需要我們加強(qiáng)基礎(chǔ)研究,從源頭和底層解決關(guān)鍵技術(shù)問題。
我們要堅(jiān)持創(chuàng)新在我國現(xiàn)代化建設(shè)全局中的核心地位,遵循創(chuàng)新規(guī)律,科學(xué)把握基礎(chǔ)研究耗時(shí)長、風(fēng)險(xiǎn)高、難度大等特點(diǎn),正確處理基礎(chǔ)研究與關(guān)鍵核心技術(shù)攻關(guān)、國家需求與自由探索、新型舉國體制與市場機(jī)制、競爭擇優(yōu)與穩(wěn)定支持、出成果與出人才等關(guān)系,扎實(shí)推動(dòng)基礎(chǔ)研究高質(zhì)量發(fā)展。要強(qiáng)化基礎(chǔ)研究前瞻性、戰(zhàn)略性、系統(tǒng)性布局,把握大趨勢,下好“先手棋”。要深化基礎(chǔ)研究體制機(jī)制改革,穩(wěn)步增加基礎(chǔ)研究財(cái)政投入。要科學(xué)規(guī)劃布局前瞻引領(lǐng)型、戰(zhàn)略導(dǎo)向型、應(yīng)用支撐型重大科技基礎(chǔ)設(shè)施,打好科技儀器設(shè)備、操作系統(tǒng)和基礎(chǔ)軟件國產(chǎn)化攻堅(jiān)戰(zhàn)。要壯大基礎(chǔ)研究人才隊(duì)伍,培養(yǎng)使用戰(zhàn)略科學(xué)家,支持青年科技人才挑大梁、當(dāng)主角,加強(qiáng)科研學(xué)風(fēng)作風(fēng)建設(shè)。要構(gòu)筑國際基礎(chǔ)研究合作平臺(tái),前瞻謀劃和深度參與全球科技治理。要推動(dòng)科學(xué)普及,弘揚(yáng)科學(xué)精神和創(chuàng)新文化。
 
【重要講話】
加強(qiáng)基礎(chǔ)研究,是實(shí)現(xiàn)高水平科技自立自強(qiáng)的迫切要求,是建設(shè)世界科技強(qiáng)國的必由之路。
Strengthening basic research is an urgent requirement to achieve greater self-reliance and strength in science and technology, and it is the only way for building a world leader in science and technology.
——2月21日,習(xí)近平在中共中央政治局第三次集體學(xué)習(xí)時(shí)強(qiáng)調(diào)
 
【相關(guān)詞匯】
關(guān)鍵核心技術(shù)攻堅(jiān)
achieve breakthroughs in core technologies in key fields
科學(xué)技術(shù)普及
popularization of science and technology
世界科技強(qiáng)國
world leader in science and technology
用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思濰坊市東單家園英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦