英語聽力 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 英語高級聽力 > 侏羅紀搏擊俱樂部 >  第70篇

侏羅紀搏擊俱樂部 第70期:巨大的鯨之殺手

所屬教程:侏羅紀搏擊俱樂部

瀏覽:

2016年07月05日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9758/70.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
Over the last several hundred years, thousands ofprehistoric whale bones have been found withdeep gashes sliced into them.

在過去數百年間,人們發(fā)現了數千塊史前鯨骨上面劃有深深的溝痕。

They're found on ribs, vertebra, tail flukes and flipperbones, and some of them are over 9 inches long andin some cases, 3 inches deep.

在鯨的肋骨、脊椎骨尾葉和鰭肢骨上都有發(fā)現這些溝痕,有些長近9英寸有些深度近3英寸。

The force to drive teeth that deep into bone wouldhave been staggering.

能把牙齒咬入骨頭那么深的力量可是相當驚人。

But even more importantly, the size of the animal who could inflict an injury of that naturewould have been unimaginable.

不過更重要的是,能夠造成那種性質的傷害的動物其體型真是難以想象。

The evidence points to a top predator whose scale is almost unimaginable - a giant monsterwho roamed the seas.

證據指向一種頂級掠食者,它有著幾乎無法想象的龐大身軀——一個在海中游蕩的巨怪。

Somewhere out there was a giant whale killer.

在大海里的某處有著巨大的鯨之殺手。

Next to many of these injured bones, paleontologists found something else.

在很多這些有傷痕的骨頭的旁邊,古生物學家們發(fā)現了別的東西。

Triangular shaped teeth, which were absolutely enormous.

三角形的牙齒,數量絕對龐大。

They had serrated edges which could used to cut through the flesh of large prey.

它們邊緣呈鋸齒狀可以用來切割大型獵物的肉。

When they tried to fit the teeth with the gashes in the bones, they discovered a match.

古生物學家們試著把牙齒放進骨頭上的裂縫,發(fā)現完全吻合。

So if we look at this bone there's an asymmetrical cut in it and the only way this tooth will fitin is in this position,

如果我們看看這些骨頭,它上面有不對稱的切痕,這種牙齒唯一能跟這吻合的就是這種姿勢,

because we have the upper surface of the cut is very flat... the lower surface is sloped.

因為我們看到切口的上表面很平整,而下表面則有斜坡。

And the tooth will only fit in, in that position.

牙齒只能用姿勢才能正好插入。

And there's no other animal produces a bite with that asymmetry.

沒有別的動物能夠咬得那么么不均勻。

The teeth belonged to the giant shark. Megalodon.

這些牙齒來自巨大的鯊魚。巨齒鯊。

Megalodon the name itself literally means long tooth.

巨齒鯊這個名字字面意思為“長牙”。

And it's a little bit of misnomer because it really is more than just long, it's huge.

其實有一點兒不妥,因為這些牙齒可不僅僅是長,而是巨大。

So this is a Megalodon tooth.

這是一枚巨齒鯊的牙齒。

It looks much like a modern Great White tooth.

看起來很像現代大白鯊的。

The edges are serrated like a steak knife, very blade like.

邊緣像牛排刀一樣有鋸齒,很像刀刃。

Megalodon could reach a mind-blowing 15 meters or more in length, three times the size of aGreat White and about the size of a modern private jet.

巨齒鯊的體長能達到驚人的十五米甚至更長,是大白鯊體長的三倍相當于一架現代私家噴氣機。

This animal is so huge. It is so enormous.

這種動物太大了。它是那么龐大。

If Megalodon existed at the time when man existed, we would not have been able to ventureinto the ocean,

如果大白鯊生活在人類存在時,我們根本就不敢冒險下海,

because we couldn't build a ship big enough to deter him from attacking it.

因為我們造不出夠大的船能免遭它的攻擊。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思馬鞍山市向陽嘉園(南山路)英語學習交流群

網站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網站推薦