英語聽力 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 有聲讀物 > 世界名著 > 英語聽書《白鯨記》 >  第86篇

英語聽書《白鯨記》第86期

所屬教程:英語聽書《白鯨記》

瀏覽:

2016年03月27日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9734/86.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
Mrs. Hussey soon appeared, with a mustard-pot inone hand and a vinegar-cruet in the other, havingjust broken away from the occupation of attendingto the castors, and scolding her little black boymeantime.

胡賽太太飛快地沖了出來,一手拿著芥末罐,一手拿著醋瓶子。 同時斥責著他的小伙計。

Wood-house! cried I, which way to it? Run for God'ssake, and fetch something to pry open the door—theaxe!—the axe! he's had a stroke; depend upon it!

柴禾棚子在哪兒?快告訴我!看在老天爺?shù)姆輧荷?,快找個什么東西把門弄開!對了,斧子,斧子!他中風了,沒錯兒,他中風了!

and so saying I was unmethodically rushing up stairs again empty-handed, when Mrs.Husseyinterposed the mustard-pot and vinegar-cruet, and the entire castor of her countenance.

我叫喊著又調(diào)頭向樓上沖去。 胡賽太太的臉色就像把她手里的瓶子中的東西搭配在一起的模樣,她伸手攔住了我:

What's the matter with you, young man?

怎么回事兒?小伙子。

Get the axe! For God's sake, run for the doctor, some one, while I pry it open!

斧頭斧頭!看在老天爺?shù)姆輧荷?,再去找個醫(yī)生來!

Look here, said the landlady, quickly putting down the vinegar-cruet, so as to have one handfree; look here; are you talking about prying open any of my doors?—and with that she seizedmy arm. What's the matter with you? What's the matter with you, shipmate?

干什么?她放下手里的瓶子,叫著,我說你要干什么?撬門?你怎么啦?船友!

In as calm, but rapid a manner as possible, I gave her to understand the whole case.

我努力安靜下來,給她說了事情的經(jīng)過。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思濟寧市博雅佳苑英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦