英語聽力 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 有聲讀物 > 世界名著 > 英語聽書《白鯨記》 >  第84篇

英語聽書《白鯨記》第84期

所屬教程:英語聽書《白鯨記》

瀏覽:

2016年03月27日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9734/84.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
All our arguing with him would not avail; let him be,I say:

愿上天保佑,保佑基督徒和異教徒們吧,

and Heaven have mercy on us all—Presbyterians andPagans alike—for we are all somehow dreadfullycracked about the head, and sadly need mending.

因?yàn)榇蠹叶歼€不知是怎么回事就已碰得頭破血流了。

Towards evening, when I felt assured that all hisperformances and rituals must be over, I went up tohis room and knocked at the door; but no answer.

終于到了日暮時分,我相信他的儀式已經(jīng)結(jié)束了,于是走上樓去敲門,沒有動靜;

I tried to open it, but it was fastened inside. Queequeg, said I softly through the key-hole:allsilent.

推了推,門反鎖著。

I say, Queequeg! why don't you speak? It's I—Ishmael. But all remained still as before.

魁魁格!我沖著鑰匙眼兒喊,還是沒反應(yīng)。

I began to grow alarmed. I had allowed him such abundant time; I thought he might havehad an apoplectic fit.

還是沒有一點(diǎn)動靜。 我有點(diǎn)慌了。是不是中風(fēng)了?

I looked through the key-hole; but the door opening into an odd corner of the room, the key-hole prospect was but a crooked and sinister one.

我趴在鑰匙眼兒上往里看,

I could only see part of the foot-board of the bed and a line of the wall, but nothing more.

只能看到房間的一角兒,沒什么異樣。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思贛州市東門花苑英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦