英語聽力 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽力 > 有聲讀物 > 世界名著 > 英語聽書《白鯨記》 >  第70篇

英語聽書《白鯨記》 第70期

所屬教程:英語聽書《白鯨記》

瀏覽:

2016年03月23日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9734/70.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
So that there are instances among them of men,who, named with Scripture names,a singularlycommon fashion on the island,and in childhoodnaturally imbibing the stately dramatic thee andthou of the Quaker idiom; still, from the audacious,daring, and boundless adventure of theirsubsequent lives, strangely blend with theseunoutgrown peculiarities, a thousand bold dashes ofcharacter, not unworthy a Scandinavian sea-king, ora poetical Pagan Roman.

島上的人們還有個(gè)習(xí)慣,那就是用《圣經(jīng)》中的人物為自己起名字。他們的稱呼中,有“你”與“您”的區(qū)別,顯得有禮有節(jié);然而他們的血液之中卻始終流淌著冒險(xiǎn)的成分,勇猛與大無畏的精神,使他們可以成為斯堪的那維亞的海中之霸,也可以成為頗有詩人氣質(zhì)的羅馬教徒。

And when these things unite in a man of greatly superior natural force, with a globular brainand a ponderous heart; who has also by the stillness and seclusion of many long night-watches in the remotest waters, and beneath constellations never seen here at the north, beenled to think untraditionally and independently; receiving all nature's sweet or savageimpressions fresh from her own virgin voluntary and confiding breast, and thereby chiefly, butwith some help from accidental advantages, to learn a bold and nervous lofty language,thatman makes one in a whole nation's census,a mighty pageant creature, formed for nobletragedies.

這種不乏浪漫色彩的勇猛性格蘊(yùn)育出了像比勒達(dá)船長這種靜如處女、動(dòng)若脫兔的人物,隱居于如此荒蠻之海域,從來沒有見過被領(lǐng)導(dǎo),也有如此的獨(dú)立性格;他身上有與大自然相諧的寧和與恬美,也有自然斗士的桀驁不馴。他是悲劇中的偉人,支配別人成了他人格的一種病態(tài)表現(xiàn)。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思北京市鹿海園英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦