英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽(tīng)力 > 有聲讀物 > 英語(yǔ)美文 > 常春藤名家散文精選 >  第18篇

常春藤名家散文精選 第18期:致無(wú)名之師

所屬教程:常春藤名家散文精選

瀏覽:

2016年01月15日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9681/18.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
Unit18 To the Unknown Teacher

第十八顆 致無(wú)名之師

I sing the praise of the Unknown Teacher.

我要歌頌無(wú)名之師。

Great Generals win campaigns,but it is theUnknown Soldier who wins the war.

偉大的將軍贏得戰(zhàn)役,但打贏戰(zhàn)爭(zhēng)的卻是無(wú)名戰(zhàn)士。

Famous educators plan new systems ofpedagogy,but it is the Unknown Teacher whodelivers and guides the young.

知名的教育家計(jì)劃新的教學(xué)系統(tǒng),但拯救并引導(dǎo)年輕人的卻是無(wú)名之師。

He lives in obscurity and contends with hardship.

他默默無(wú)聞、含辛茹苦。

常春藤名家散文精選 第18期:致無(wú)名之師

For him no trumpets blare,no chariots wait, no golden decorations are decreed.

沒(méi)有號(hào)角吹奏來(lái)迎接他,也沒(méi)有馬車等候他,更沒(méi)有金質(zhì)勛章頒贈(zèng)給他。

He knows the watch along the borders of darkness, and makes the attack on the trenches ofignorance and folly.

他隨時(shí)警戒防范學(xué)生無(wú)知,并隨時(shí)排除造成這些無(wú)知愚昧的障礙。

Patient in his duty, he strives to conquer the evil powers which are the enemies of youth.

他負(fù)責(zé)而又有耐心,并努力征服那些與年輕人為敵的惡勢(shì)力。

He awakens sleeping spirits.

他喚醒學(xué)生們沉睡的心靈。

He quickens the indolent, encourages the eager, and steadies the unstable.

他使怠惰的學(xué)生變得勤快,鼓勵(lì)那些有心向?qū)W的人,以及安定那些心性不定的學(xué)生。

He communicates his own joy of learning,and shares with boys and girls the best treasures ofthe mind.

他向?qū)W子們傳達(dá)自己學(xué)習(xí)的樂(lè)趣并與他們分享最珍貴的知識(shí)寶藏。

He lights many candles, which,in later years, will shine back and cheer him.

他啟發(fā)了許多的學(xué)生,而這些學(xué)生日后將會(huì)令他引以為榮,也令他欣慰。

This is his reward.

這便是回饋。

No one is more worthy to be enrolled in the democratic aristocracy,"King of himself andservant of mankind."

沒(méi)有人比他更適合當(dāng)民主的貴族,也就是“一己之君,大眾之仆”。

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思呼和浩特市移動(dòng)宿舍樓英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦