在大學(xué)時(shí)代,我可差多了
I seemed to lack the basic understanding...
同學(xué)們?cè)缇兔χ衙脮r(shí)…
that my peers just intuitively grasped.
我卻啥都不懂
But like any late bloomer, I was eager to make up for lost time.
而晚熟的我 急著想填補(bǔ)失去的歲月
Her name was Cressida Baylor.
她叫克芮絲德
Can you tell me where the registration building is?
麻煩你告訴我注冊(cè)組在哪?
And my life would never be the same.
我的人生從此徹底改變
I'm Alex. - Cressida.
我是阿圣 克芮絲德
What we had was beautiful.
我們的愛(ài)很美
I love you.
我愛(ài)你
I love you so much.
我好愛(ài)你
I love you, too, Alex.
我也愛(ài)你
I know you don't love me as much as I love you.
我知道你不像我愛(ài)你那般愛(ài)我
But that's okay. I'm just glad you love me at all.
但是沒(méi)關(guān)系 我很高興你愛(ài)我
In retrospect, I guess I may have come on a little strong.
回想起來(lái),我也許是愛(ài)過(guò)頭了
But the experience taught me a lot.
不過(guò)經(jīng)驗(yàn)使我成長(zhǎng)
Cressida!
克芮絲德!
What are you doing?
你在干嘛?
I'm sorry, Alex.
對(duì)不起,阿圣
But I love you. What did I do wrong? Just tell me what I did wrong.
我愛(ài)你,我做錯(cuò)什么了?告訴我
You're doing it right now.
你現(xiàn)在就做錯(cuò)了
Alex, I'm sorry.
阿圣,對(duì)不起
And it's an education I feel obliged to pass on to my fellow men.
我覺(jué)得有義務(wù)要將這樣的經(jīng)驗(yàn) 傳承給我的男性同胞
1.intuitively
adv. 直觀地;直覺(jué)地
I simply mean that we intuitively understandcollaboration.
我僅僅是說(shuō)我們直觀地了解協(xié)作。
2.in retrospect
回顧;回顧往事;檢討過(guò)去
In retrospect, we had time to educate ourselves.
回顧往事,我們有時(shí)間自我學(xué)習(xí)。

劇情百科
看來(lái)渾然天成的情圣也是有過(guò)去的……而且是一個(gè)痛苦的過(guò)去……也許是一個(gè)失敗的初戀讓圣泰成為了一個(gè)情圣……
考考你 Q&A
Please fill in the blanks with the proper words
1.He leathered the slave ______ ______ ______.
他用皮鞭把奴隸抽打得渾身青一塊紫一塊。
2.That blackguard gave the police officer who arrested him a ______ ______.
那個(gè)惡棍對(duì)逮捕他的警官怒目而視。
本期答案見(jiàn)下期
上期答案:
1.I want to find a bill of fare for this dinner.
我想要去找一個(gè)菜單為了這頓晚餐。
2.The opposition team gained ground bit by bit.
對(duì)方球隊(duì)一點(diǎn)兒一點(diǎn)兒地占了上風(fēng)。