英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線(xiàn)聽(tīng)力 > 英語(yǔ)中級(jí)聽(tīng)力 > 如何成為福爾摩斯 >  第12篇

如何成為福爾摩斯 第12期

所屬教程:如何成為福爾摩斯

瀏覽:

2015年11月22日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9650/12.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
  After three war-themed escapades, the series strayed into other genres for which the studio was well known.

  拍攝了三集戰(zhàn)爭(zhēng)主題的劇集之后,這一系列轉(zhuǎn)向了電影公司其它被大眾熟知的類(lèi)型。

  Firstly, into gothic horror... And then pitting Holmes against a very different kind of arch-villain from Professor Moriarty - the femme fatale.

  首先是恐怖片……接著又讓福爾摩斯和一個(gè)與莫里亞蒂教授截然不同的壞人頭目斗智斗勇,那就是蛇蝎美人。

  'And this started with a film called Spider Woman.'

  第一部影片叫《蜘蛛女》。

  During the war, millions of women had gone out to work and there were genuine fears that when the war ended, women would not want to return to domesticity.

  戰(zhàn)時(shí),數(shù)百萬(wàn)女性外出工作。戰(zhàn)爭(zhēng)結(jié)束時(shí),大家都十分害怕她們不愿回家操持家務(wù)。

  So you got these clever, deadly, sexually attractive women, trying to outwit Holmes.

  所以就有了這些聰明、致命、性感又迷人的女性角色想與福爾摩斯斗智。

  He described a crime that was particularly cruel and he said he knew it was the work of a woman because he said it was "Feline, not canine."

  他曾描繪過(guò)一樁極其殘忍的案件并表示他知道那是女人干的,因?yàn)樗f(shuō)"是貓,不是狗"。

  The presence of a female nemesis introduced sexual tension into Holmes's world for the first time.

  女性對(duì)手的出現(xiàn)首次將兩性對(duì)峙引入到福爾摩斯的世界。

  And this was something that the recent series of Sherlock was keen to revisit, only now, the femme fatale is transformed into a cunning dominatrix.

  這也是最新的神探夏洛克涉及到的內(nèi)容,只是蛇蝎美女變成了聰明的女性施虐狂。

  For Sherlock, being beaten by a woman takes on a whole new meaning...

  對(duì)夏洛克來(lái)說(shuō),被女性打敗具有全新的意義。

  It's always hard to remember an alias when you've had a fright, isn't it? There, now. We're both defrocked... Mr Sherlock Holmes.

  人在大吃一驚的時(shí)候很難想起編好的化名,對(duì)吧?瞧啊。我們都暴露了……夏洛克·福爾摩斯先生。

  Miss Adler, I presume?

  你是艾琳·阿德勒小姐吧?

  Look at those cheekbones. I could cut myself slapping that face. Would you like me to try?

  瞧瞧這對(duì)顴骨,要是一巴掌扇過(guò)去我會(huì)割到手,要不要我來(lái)試試?

  The character of Irene Adler holds a unique place in Holmes's affection, and it would seem a unique place amongst her own gender, as Holmes wistfully confides, in the last of the Rathbone films.

  艾琳·阿德勒這個(gè)角色在福爾摩斯的感情世界中占有獨(dú)特的地位,也在女性中占據(jù)了獨(dú)特的地位,在拉斯伯恩最后一部福爾摩斯電影中他依依不舍地表露過(guò)。

  What do you mean by that? I do hope you've given, er, THE woman a soul. She had one, you know.

  你這是什么意思?我希望在你眼中"那個(gè)女人"有靈魂。你知道她有的。

用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思貴陽(yáng)市南沖巷3號(hào)小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦