英語(yǔ)語(yǔ)法 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)語(yǔ)法 > 英語(yǔ)語(yǔ)法大全 > 中英之鑒 >  內(nèi)容

中英之鑒 中式英語(yǔ)之鑒173

所屬教程:中英之鑒

瀏覽:

2015年03月26日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
他把這工程做砸了,被老板罵得狗血淋頭。

[誤] He failed in the project and was poured the blood of dogs by his boss.

[正] He failed in the project and was given both barrels by his boss.

注:在這里,barrel 是“槍筒”的意思。而 give sb. both barrels 指連續(xù)射擊,狠狠打擊對(duì)手,不給他喘息的機(jī)會(huì)。它與中文的“狗血淋頭”不是一回事嗎?


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思大慶市天湖國(guó)際C區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦