CNN英語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> CNN > CNN news > 2015年01月CNN新聞聽力 >  內容

CNN News:搜救隊對亞航失事航班展開緊張搜救工作

所屬教程:2015年01月CNN新聞聽力

瀏覽:

2015年01月06日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9302/20150106cnn.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

It`s the first Tuesday of 2015. Thanks you for spending ten minutes of it with CNN STUDENT NEWS. I`m Carl Azuz and the first half of today`s show is all about international events. Starting near Indonesia.

這是2015年第一個周二。感謝大家花十分鐘收看CNN學生新聞。我是Carl Azuz,今天新聞的上半部分來說一說國際上發(fā)生的事情。首先從印度尼西亞開始。

A very difficult search is on for a lost passenger plane. An AirAsia flight with 162 people aboard was traveling from Indonesia to Singapore. It disappeared from radar on December 28. Investigators don`t know why. But the plane was flying through bad weather. Some bodies and passengers and debris from the plane have been found in the Java Sea. It`s shallow enough for divers, so along with other search officials, they are trying to recover the plane`s black box, the flight data recorder that could give information about why the aircraft went down. But they are dealing with storms above, rough waves on the surface and what divers call zero visibility on the sea floor.

目前正在開始一個非常艱難的任務來尋找失聯的客機,一架搭載162名人員的亞航飛機從印度尼西亞飛往新加坡。在12月28日的時候從雷達上消失。調查人員尚不清數飛機失聯原因。但是飛機當時飛行時遇到了惡劣天氣。一些遇難者遺體和飛機殘骸在爪哇海被發(fā)現,爪哇海淺水海域為搜救人員尋找飛機黑匣子工作提供了便利,黑匣子上記錄了飛機航行過程數據對調查人員對飛機失事原因分析有重要幫助。但是現在搜尋工作受惡劣天氣影響進展緩慢,海面上狂風大作,水下搜救者海下能見度幾乎為零。

PAULA HANCOCKS, CNN CORRESPONDENT: The deserted beaches of west Borneo, Indonesia, belie the Horace out at sea. More than 100 nautical miles to the search zone, calm waters and sunshine soon disappear.

印尼西婆羅洲西海岸坐落于賀拉斯海上,周圍大約100海里周圍的搜索范圍里天氣狀況不容樂觀。

So, we`ve been on the sea now for about four hours, we`ve got about three or four hours to go, and as you can see, the weather has started to close in, the closer we get to this crash location. We are being told that even though these waves are fairly high and you can see, it`s a lot choppier than it was, that this is still considered fairly good weather. This is better than it has been for some days.

所以現在我們大約已經在海面上花費了近4個小時時間,還要3個或者4個小時時間進行搜索,你可以看到距離飛機殘骸越近的地方天氣越惡劣。我們被告知即使海浪來勢兇猛,而且如你所見更為多變,但仍然被認為是相當不錯的天氣。同前些天相比要好太多了。

The crew looks for debris and bodies. One of them spots something. He`s unsure what, exactly. The captain calls it in. A larger ship in the area will investigate. This search and rescue boat has a specific mission, to deliver a pino-locator to help with the vital search for the so-called black boxes.

搜救隊員們正在尋找飛機殘骸和遇難者遺體。其中一隊小組發(fā)現了一些東西,但不能確定是什么,船長叫來了一艘比較大的船只在該區(qū)域進行調查。這首搜索和救援船只有一個特殊的任務,就是采用定位工具對失事飛機黑匣子進行搜索。

But the captain is nervous about the weather. "I feel a heavy moral burden," he says. "I have a responsibility to keep those on board safe, but it`s so important to help find bodies and debris."

但是船長對天氣狀況很是擔憂。他說:“我內心感到非常沉重,我對這艘船上的船員承擔著安全責任,但是他們對于幫助尋找飛機殘骸和遺體又非常重要。”

Larger ships can cope with these conditions, he says. This is not a large ship.

他說,更大的船只才可以應付這樣的環(huán)境條件,這艘船還不算大。

Sector four of the search zone, the contact boat is in sight. Time to hand over the equipment. Easier said than done.

在第四搜索區(qū)域聯絡船進入到我們的視野當中?,F在需要移交設備。但說起來容易做起來難。

One of the men who is in charge of that equipment was going to jump across, but quite frankly, he does not want to now. He said it`s simply too dangerous.

其中負責管理設備的工作人員需要跳過來,但是坦白講,他并不想現在這樣做,因為這樣太危險了。

Next job, transferring the boat from which to operate the equipment, a task the crew struggles with until dark. If you haven`t (inaudible) defeat, at least for today.

而接下來的任務是將通過船只操作設備,全體船員們需要為此一直奮戰(zhàn)到天黑。如果你還沒有被累垮,那可能僅僅是完成了一天得工作量。

An exhausted crew returns to land with only half the mission accomplished.

船員們都筋疲力盡地回到了地面上,而任務只完成了一半。

It`s the first Tuesday of 2015. Thanks you for spending ten minutes of it with CNN STUDENT NEWS. I`m Carl Azuz and the first half of today`s show is all about international events. Starting near Indonesia.

A very difficult search is on for a lost passenger plane. An AirAsia flight with 162 people aboard was traveling from Indonesia to Singapore. It disappeared from radar on December 28. Investigators don`t know why. But the plane was flying through bad weather. Some bodies and passengers and debris from the plane have been found in the Java Sea. It`s shallow enough for divers, so along with other search officials, they are trying to recover the plane`s black box, the flight data recorder that could give information about why the aircraft went down. But they are dealing with storms above, rough waves on the surface and what divers call zero visibility on the sea floor.

(BEGIN VIDEOTAPE)

PAULA HANCOCKS, CNN CORRESPONDENT: The deserted beaches of west Borneo, Indonesia, belie the Horace out at sea. More than 100 nautical miles to the search zone, calm waters and sunshine soon disappear.

So, we`ve been on the sea now for about four hours, we`ve got about three or four hours to go, and as you can see, the weather has started to close in, the closer we get to this crash location. We are being told that even though these waves are fairly high and you can see, it`s a lot choppier than it was, that this is still considered fairly good weather. This is better than it has been for some days.

The crew looks for debris and bodies. One of them spots something. He`s unsure what, exactly. The captain calls it in. A larger ship in the area will investigate. This search and rescue boat has a specific mission, to deliver a pino-locator to help with the vital search for the so-called black boxes.

But the captain is nervous about the weather. "I feel a heavy moral burden," he says. "I have a responsibility to keep those on board safe, but it`s so important to help find bodies and debris."

Larger ships can cope with these conditions, he says. This is not a large ship.

Sector four of the search zone, the contact boat is in sight. Time to hand over the equipment. Easier said than done.

One of the men who is in charge of that equipment was going to jump across, but quite frankly, he does not want to now. He said it`s simply too dangerous.

Next job, transferring the boat from which to operate the equipment, a task the crew struggles with until dark. If you haven`t (inaudible) defeat, at least for today.

An exhausted crew returns to land with only half the mission accomplished.

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思珠海市福格精品公寓英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網站推薦