隔離區(qū):在日本,這各地區(qū)由于去年受到了來(lái)自核工廠高標(biāo)準(zhǔn)輻射而被隔離。
CNN learned that conditions in the zone around Japan`s Fukushima Daiichi nuclear power plant were serious, especially for the animals that were abandoned there. We wanted to see the situation first-hand, so Kyung Lah joined a group that`s allowed to work in the exclusion zone.
CNN記者了解到在日本福島核電站周圍的情況非常嚴(yán)峻,特別是被丟棄到該島上的動(dòng)物來(lái)說(shuō)。我們想得到關(guān)于此事件的第一手資料,所以記者拉赫加入了一個(gè)允許進(jìn)入隔離區(qū)的隊(duì)伍。
We`re a couple of miles now into the exclusion zone and I`m carrying a couple of radiation meters with me. This actually reads radiation on surfaces. And this one will keep track of how much radiation our bodies have been exposed to. This you keep right next to your body. And the radiation did spike once we passed the exclusion zone.
現(xiàn)在我們距離隔離區(qū)幾十米開(kāi)外。我身上帶著兩個(gè)輻射測(cè)量?jī)x。但這只是在表面上測(cè)量一下輻射量。所以這個(gè)被用來(lái)跟蹤測(cè)量我們身體表面的輻射量。把這個(gè)挨著放到身體的右邊,當(dāng)我們經(jīng)過(guò)隔離區(qū)時(shí)儀器開(kāi)始出現(xiàn)反應(yīng)。
So we`re in the center of town here. And just to give you an idea of how evacuated this area is, how people had to leave everything behind, take a look inside this convenience store, and you can see everything is as it was almost a year ago. This is all earthquake damage. But no one`s been able to come in to clean any of this up. It`s as if time stopped and has stood still ever since the March 11th earthquake.
現(xiàn)在我們?cè)谶@個(gè)小鎮(zhèn)的中心。在這里我們可以看到便利店里還和一年前離開(kāi)時(shí)一樣,可以想象到當(dāng)初人們是怎樣匆忙離開(kāi)這個(gè)地方的。這些都是地震后的情景,沒(méi)有人能顧得上收拾一下。就好像時(shí)間從3月11號(hào)地震之后就停止了。
So this is a neighborhood in Tomioka. And if you look over my shoulder, you can see there are all these houses, but there are no people. You can`t even really hear any dogs. There`s no neighborhood sounds. It`s very eerie. It`s very quiet.
隔離區(qū)旁邊的地方是富岡,從我的肩膀看過(guò)去你可以看到一排排的房子,但是沒(méi)有人居住。甚至聽(tīng)不到一聲犬吠。那里沒(méi)有一點(diǎn)生機(jī),可怕到窒息的寂靜。
We checked the radiation on the ground -- much higher than in the air, at a level that`s not harmful in the short amount of time we`re here, but the challenge for the government is a cumulative effect of the radiation on the people in this community. Around the corner, the first signs of cleaning up the worst nuclear disaster in 25 years.
我們測(cè)量了地面輻射量,比空氣中的輻射量要高很多,雖然在短時(shí)間內(nèi)對(duì)我們身體不會(huì)造成傷害,但對(duì)日本政府來(lái)說(shuō)解決對(duì)長(zhǎng)時(shí)間居住在這里居民的危害才是艱巨的任務(wù)。
What you`re seeing here is the decontamination process that`s begun in the no-go zone. This, what you`re seeing under these blue tarps, is contaminated soil. The government`s trying to basically push it aside, try to contain it, in order to make this place livable again.
現(xiàn)在你看到的是對(duì)隔離區(qū)進(jìn)行的凈化排污處理。而在這個(gè)藍(lán)色防水布下面是被污染的土地。日本政府正在試圖把受污染土壤分離出來(lái)進(jìn)行凈化使得這個(gè)地方獲得生機(jī)。
The exclusion zone: that is an area of Japan that is off limits because of the high levels of radiation from last year`s meltdown at a nuclear power plant.
CNN learned that conditions in the zone around Japan`s Fukushima Daiichi nuclear power plant were serious, especially for the animals that were abandoned there. We wanted to see the situation first-hand, so Kyung Lah joined a group that`s allowed to work in the exclusion zone.
We`re a couple of miles now into the exclusion zone and I`m carrying a couple of radiation meters with me. This actually reads radiation on surfaces. And this one will keep track of how much radiation our bodies have been exposed to. This you keep right next to your body. And the radiation did spike once we passed the exclusion zone.
So we`re in the center of town here. And just to give you an idea of how evacuated this area is, how people had to leave everything behind, take a look inside this convenience store, and you can see everything is as it was almost a year ago. This is all earthquake damage. But no one`s been able to come in to clean any of this up. It`s as if time stopped and has stood still ever since the March 11th earthquake.
So this is a neighborhood in Tomioka. And if you look over my shoulder, you can see there are all these houses, but there are no people. You can`t even really hear any dogs. There`s no neighborhood sounds. It`s very eerie. It`s very quiet.
We checked the radiation on the ground -- much higher than in the air, at a level that`s not harmful in the short amount of time we`re here, but the challenge for the government is a cumulative effect of the radiation on the people in this community. Around the corner, the first signs of cleaning up the worst nuclear disaster in 25 years.
What you`re seeing here is the decontamination process that`s begun in the no-go zone. This, what you`re seeing under these blue tarps, is contaminated soil. The government`s trying to basically push it aside, try to contain it, in order to make this place livable again.
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思三亞市三永花園英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群