商務英語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 商務英語 > 商務英語口語mp3 > 輕松日記商務職場篇 >  第238篇

輕松日記商務職場篇第238期:原地踏步

所屬教程:輕松日記商務職場篇

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9182/238.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
核心句型:
I quit because I don't want to be stuck in a rut.

我不想原地踏步,所以才辭職了。

be stuck in a rut 直譯過來就是:“被卡在一個凹槽里”,rut本身指車輪駛過留下的印痕,引申指從過去延續(xù)下來的老一套,老規(guī)矩。這個習語的正確意思是:“處于墨守成規(guī)、一成不變、不思進取的一種狀態(tài)”。因此,當美國人說"I quit because I don't want to be stuck in a rut."時,他/她要表達的意思就是:"I quit because I don't want to fall into a set pattern."、"I quit because I'd like to try something new and creative."、

情景對白:
Shirley: Could you tell me why you want to quit?

雪莉:你能告訴我你為什么想辭職嗎?

Lisa: I quit because I don't want to be stuck in a rut. I want to move forward.

利薩:我不想原地踏步,所以才辭職了。我希望能向前邁進。

搭配句積累:
①I want to seek challenges.

我要尋求更多的挑戰(zhàn)。

②There will be no room for development of my career.

我的事業(yè)沒有什么發(fā)展空間。

③Every day I have to repeat the same boring work.

每天我都要重復同樣無聊的工作。

④The company is already in the zenith now.

公司現(xiàn)在已經(jīng)處在頂峰了。

單詞:
1. rut n. 凹槽

Our driver slowed up as we approached the ruts in the road.

當駛近路上的車轍時,我們的司機放慢了速度。

The detective followed the rut made by the jeep.

偵探追尋著吉普留下的車轍痕跡。

2. set pattern 套路,固定模式

The murders all seem to follow a set pattern, ie occur in a similar way.

這些謀殺案似乎都為同一手法。

A creative person will almost never follow a set pattern in developing an idea.

具有創(chuàng)造力的人在考慮問題時幾乎從來不會遵循固定的模式。

3. zenith n. 頂峰

His career is now at its zenith.

他的事業(yè)現(xiàn)在處于鼎盛時期。

The zenith of Perugia's influence came with the defeat of Siena in 1358.

1358年擊敗錫耶納之后佩魯賈的影響力達到了頂峰。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思昆明市嚴家地小區(qū)英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦