Nancy: Which ad would that be?
Mr. Zhang: For the job.
Nancy: Good, which job is that? We advertised several openings.
Mr. Zhang: Oh! It was for a market sale manager. Is that still available?
Nancy: Yes, it is. But we'll be making a decision on itprettysoon. Why don't you come in and fill out an application?
Mr. Zhang: What company is this for? I mean where's the opening?
Nancy: We can discuss that when you come in and fill out the application.
Mr. Zhang: Well, I'm already in this field and know most of the companies. Before I come in to fill out an application, I need to know who it's with so I know whether or not I'm willing to work with them.
Nancy: I'm afraid I can't discuss that over the phone.
Mr. Zhang: So you're a headhunter.
Nancy: We're an Employment Agency.
重點講解:
1.make a decision 決定下來,做出決定;下決心
例句:When can you make a decision? 你們什么時候可以做出決定?
2.pretty adj. 漂亮的, 可愛的, 精致的 adv. 相當; 頗; 十分;非常;極;很
例句:My daughter is very pretty. 我女兒很漂亮。
Pretty good. 還不錯。
張先生: 喂,我是看到報紙上的廣告才打來的。
南希: 哪一則廣告呢?
張先生: 招聘廣告。
南希: 好的。我們刊登了好幾項工作,是哪一項呢?
張先生: 哦,是招聘市場銷售經(jīng)理的職位。這個工作還缺人嗎?
南希: 是的,不過我們很快就要決定人選了。你要不然過來填寫申請表?
張先生: 這是哪家公司呢?我是說這個職位在哪里?
南希: 你先過來填寫申請表,然后我們再討論。
張先生: 嗯,我本身是做這一行的,也知道大部分的公司。在我去填寫申請表格之前,我得先知道是哪家公司,這樣我才能決定是否要去那邊上班。
南希: 關(guān)于這點,我恐怕不能通過電話跟你討論。
張先生: 你是中介公司吧!
南希: 我們這里是職業(yè)中介公司。