英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 英語微信精選 >  內(nèi)容

留學(xué)生必備辦理赴美手續(xù)常用詞匯

所屬教程:英語微信精選

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

出國

INS

美國移民歸化局(US Immigration and Naturalization Service)的縮寫。

J-1簽證

美國非移民簽證的一種,專門簽發(fā)給交流學(xué)者,即為某個教育或文化目的來美國從事指定交流項(xiàng)目的人。

J-2簽證

美國非移民簽證的一種,專門簽發(fā)給J-1簽證持有者的家屬(指配偶和十八歲以下的未婚子女)。

Notarization

(公證):由一名執(zhí)行公務(wù)的官員(在美國稱為“公證人”notary public)出具的證明,證明某個文件、聲明、報告書或簽名的真實(shí)可靠。

Naturalization

(歸化):加入另一國家(非本人祖國)的國籍。

Part-time Employment

(部分時間就業(yè)):每周工作時間達(dá)20小時的有償就業(yè)。持M-1簽證的外國學(xué)生不得從事部分時間就業(yè)。在某種情況下,可以允許學(xué)習(xí)時間超過一年并取得優(yōu)良成績的持F-1簽證的外國學(xué)生從事部分時間就業(yè),也可允許持J-1簽證的“交流學(xué)者”從事部分時間就業(yè)。

Part-time Student

(只有部分時間用于學(xué)習(xí)的非正規(guī)學(xué)生):正規(guī)注冊入學(xué),但所修課程少于正規(guī)學(xué)生應(yīng)修的全部課程的學(xué)生(參閱Full-time Student、“正規(guī)學(xué)生”欄目)。不允許外國留學(xué)生僅用部分時間學(xué)習(xí),他們必須在學(xué)年的所有學(xué)期(暑期除外)念滿學(xué)校規(guī)定的課時。 Passport(護(hù)照):一種正式文件,用以證明持有該文件者的身份和國籍,由一個國家的政府有關(guān)機(jī)構(gòu)(諸如:外交部)發(fā)給本國的公民。有效(而非過期)的護(hù)照允許持有該文件者出境和重新進(jìn)入他(或她)擁有國籍的國家。在另一個國家簽發(fā)簽證的情況下,護(hù)照持有者可以在這一國家境內(nèi)旅行。注意:在美國的外國留學(xué)生和交流學(xué)者所持護(hù)照必須保持至少六個月的有效期。

Permanent Resident

(長期定居者):得到許可在美國無限期居留的外國國民,也即移民(immigrant)。

Practical Training

(實(shí)習(xí)):一個學(xué)生在其專業(yè)領(lǐng)域內(nèi)從事的獲得批準(zhǔn)的全部時間的就業(yè)(full-time employment),可以是在一個教育項(xiàng)目執(zhí)行期間,也可以是在該項(xiàng)目完成之后。具有F-1非移民身份的外國學(xué)生最多可以從事12個月的實(shí)習(xí);J-1 “交流學(xué)者”最多可以從事18個月的實(shí)習(xí),稱為“學(xué)業(yè)培訓(xùn)”(“academic training”)。具有M-1非移民身份的外國學(xué)生,只有在他們的教育項(xiàng)目完成之后才能申請實(shí)習(xí),每在校正規(guī)學(xué)習(xí)4個月可允許其從事1個月的實(shí)習(xí)。持有F-1、J-1和M-1簽證的學(xué)生都必須具備大學(xué)或交流項(xiàng)目主管機(jī)構(gòu)的推薦書。F-1學(xué)生自愿從事實(shí)習(xí)(optional practical training)和M-1學(xué)生完成學(xué)業(yè)之后的實(shí)習(xí)(post-completion practical training)都必須得到移民歸化局的批準(zhǔn)。

Responsible Officer

(負(fù)責(zé)人):按照美國新聞署(US Information Agency)的規(guī)定,負(fù)責(zé)主管一個具體的“交流學(xué)者”項(xiàng)目的人員,稱之為“負(fù)責(zé)人”(Responsible Officer)。此人應(yīng)在諸如同意就業(yè)、延長簽證期、改變J-1簽證類別、轉(zhuǎn)換學(xué)校之類事宜上協(xié)助J-1簽證持有者。

Sailing Permit

(離境通行證):參閱“Certificate of Compliance”(守法證書)欄目。Transfer(轉(zhuǎn)科或轉(zhuǎn)學(xué)):包括改換學(xué)業(yè)項(xiàng)目、學(xué)習(xí)贊助人和學(xué)習(xí)單位。學(xué)生要求開始一項(xiàng)全新的學(xué)業(yè)項(xiàng)目必須事先得到移民歸化局的批準(zhǔn)。僅僅轉(zhuǎn)換學(xué)習(xí)單位而不改變學(xué)業(yè)項(xiàng)目則不需要申請同意。但無論出于何種考慮,任何轉(zhuǎn)科或轉(zhuǎn)學(xué)都應(yīng)事先征得有關(guān)學(xué)習(xí)單位外國學(xué)生咨詢顧問的同意,并須領(lǐng)取一份新的“身份合格證書”(Certificate of Eligibility)。

US Immigration and Naturalization Service

(美國移民歸化局):參閱“Immigration andNaturalization Service”(移民歸化局)欄目。

Visa

(簽證):一項(xiàng)簽署,由護(hù)照持有者意愿進(jìn)入的國家的一個特定授權(quán)機(jī)構(gòu)蓋印在護(hù)照上面。簽證表示該護(hù)照業(yè)已經(jīng)過審查,入境的各項(xiàng)條件均已具備,護(hù)照持有者已得到許可通行。簽證并不等于一定批準(zhǔn)入境,真正的批準(zhǔn)要在入境地給予。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思成都市華僑鳳凰國際城(商住樓)英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦