Theinspector began to look for fingerprints, while the constable checked that the frontdoor locks had not been forced, thereby proving that the burglars had either usedskeleton keys or entered over the balcony. There was no trace of fingerprints, but theinspector found a dirty red bundle that contained jewellery which the old lady saidwas not hers. So their entry into this flat was apparently not the burglars' first jobthat day and they must have been disturbed.
16.The inspector began to look for fingerprints, while the constable checked that thefront door locks had not been forced, thereby proving that the burglars had eitherused skeleton keys or entered over the balcony.
巡官開始搜尋指紋,警察經(jīng)檢查發(fā)現(xiàn)大門鎖頭并無撬過的跡象。由此可以證明,竅賊或者是用萬能鑰匙,或者是翻越陽臺(tái)進(jìn)來的。
語言點(diǎn)1:句子結(jié)構(gòu)分析:while引導(dǎo)時(shí)間狀語從句。兩個(gè)that均引導(dǎo)賓語從句。
語言點(diǎn)2:skeleton key的意思是“萬能鑰匙。”
17.There was no trace of fingerprints, but the inspector found a dirty red bundle thatcontained jewellery which the old lady said was not hers.
巡官?zèng)]有發(fā)現(xiàn)指紋,卻發(fā)現(xiàn)了一個(gè)裝有珠寶的、骯臟的紅包袱。老婦人說那不是她的。
語言點(diǎn):there is/was no trace of的意思是“沒有…的痕跡。”
18.So their entry into this flat was apparently not the burglars' first job that day andthey must have been disturbed.
很明顯,闖進(jìn)這套公寓的竊賊那天并不是首次作案,而且他一定受了驚嚇。
語言點(diǎn):句子結(jié)構(gòu)分析:first job在此為暗喻修辭格,實(shí)際指“首次作案。”