新概念英語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 新概念英語(yǔ) > 新概念英語(yǔ)文章 >  內(nèi)容

新概念英語(yǔ)第三冊(cè)逐句精講語(yǔ)言點(diǎn) 第41課 寧?kù)o田園生活的遐想 (1)

所屬教程:新概念英語(yǔ)文章

瀏覽:

2016年01月06日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
  The quiet life of the country has never appealedto me. City born and city bred. I have alwaysregarded the country as something you look atthrough a train window, or something youoccasional visit during the weekend. Most of myfriends live in the city, yet they always go intoraptures at the mere mention of the country.

  1.The quiet life of the country has never appealed to me.

  寧?kù)o的鄉(xiāng)村生活從來(lái)沒(méi)有吸引過(guò)我。

  語(yǔ)言點(diǎn):appeal to sb.意為“吸引某人”。

  2.City born and city bred. I have always regarded the country as something you lookat through a train window, or something you occasional visit during the weekend.

  我生在城市,長(zhǎng)在城市,總認(rèn)為鄉(xiāng)村是透過(guò)火車(chē)車(chē)窗看到的那個(gè)樣了,或偶爾周末去游玩一下的景象。

  語(yǔ)言點(diǎn):City born and city bred為典型的“名詞+動(dòng)詞的過(guò)去分詞”構(gòu)成合成詞的形式。

  3.Most of my friends live in the city, yet they always go into raptures at the meremention of the country.

  我的許多朋友都住在城市,但他們只要一提起鄉(xiāng)村,馬上就會(huì)變得欣喜若狂。

  語(yǔ)言點(diǎn):yet為過(guò)渡詞,表轉(zhuǎn)折。


用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思徐州市南壩山小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法學(xué)英語(yǔ)的動(dòng)畫(huà)學(xué)英語(yǔ)的美劇英語(yǔ)音標(biāo)讀法英語(yǔ)音標(biāo)口訣記憶法英語(yǔ)音標(biāo)發(fā)音口型英語(yǔ)音標(biāo)發(fā)音練習(xí)

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦