As its composition and linereminded him of an Italian painting he knew well, he decided to buy it. Glancing at itbriefly, the dealer told him that it was worth £50. Frank could hardly conceal hisexcitement, for he knew that he had made a real discovery. The tiny painting proved tobe an unknown masterpiece by Correggio and was worth thousands of pounds.
19.As its composition and line reminded him of an Italian painting he knew well, hedecided to buy it.
畫(huà)面構(gòu)圖與紙條使他想起一幅他所熟悉的意大利畫(huà),于是他決定將畫(huà)買(mǎi)了下來(lái)。
語(yǔ)言點(diǎn):句子結(jié)構(gòu)分析:as引導(dǎo)原因狀語(yǔ)從句,交代“最終買(mǎi)下”的原因。
20.Glancing at it briefly, the dealer told him that it was worth 50.
古董商漫不經(jīng)心看了一眼那幅畫(huà),告訴弗蘭克那畫(huà)值50英鎊。
語(yǔ)言點(diǎn):句子結(jié)構(gòu)分析:現(xiàn)在分詞短語(yǔ)glancing at it briefly作時(shí)間狀語(yǔ)。That引導(dǎo)賓語(yǔ)從句,交代told的內(nèi)容。
21.Frank could hardly conceal his excitement, for he knew that he had made a realdiscovery.
弗蘭克幾乎無(wú)法掩飾自己興奮的心情,因?yàn)樗靼鬃约喊l(fā)現(xiàn)了一件珍品。
語(yǔ)言點(diǎn)1:句子結(jié)構(gòu)分析:for引導(dǎo)原因狀語(yǔ)從句,解釋為什么興奮。
語(yǔ)言點(diǎn)2:本句中的made可理解為discovered,found。
22.The tiny painting proved to be an unknown masterpiece by Correggio and wasworth thousands of pounds.
那幅不大的畫(huà)原來(lái)是柯勒喬的一幅未被發(fā)現(xiàn)的杰作,價(jià)值幾十萬(wàn)英鎊。
語(yǔ)言點(diǎn)1:句子結(jié)構(gòu)分析:and連接的兩個(gè)并列句不僅說(shuō)明了這幅畫(huà)的作者是誰(shuí),并且交代了其價(jià)值。
語(yǔ)言點(diǎn)2:hundreds of thousands of直譯就是“幾百個(gè)千”,即“幾十萬(wàn)”。