英語詞匯 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語詞匯 > 新詞熱詞 >  內(nèi)容

每日一詞∣特色產(chǎn)業(yè) specialty industries

所屬教程:新詞熱詞

瀏覽:

2021年11月03日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

6月7日,中共中央總書記、國(guó)家主席、中央軍委主席習(xí)近平在青海考察調(diào)研。習(xí)近平來到某藏毯制造企業(yè)的生產(chǎn)車間、設(shè)計(jì)部門察看產(chǎn)品生產(chǎn)、設(shè)計(jì)情況。他指出,希望青海發(fā)展更多這樣的特色產(chǎn)業(yè),靠創(chuàng)新實(shí)現(xiàn)更好發(fā)展。
President Xi Jinping stressed developing more local specialty industries and achieving better development through innovation during an inspection tour of northwest China's Qinghai province. Xi, also general secretary of the Communist Party of China Central Committee and chairman of the Central Military Commission, made the remarks on June 7 while visiting a company producing Tibetan carpets. Xi learned about the production and design of the carpets during his time at the company's workshop and design department.

2021年6月7日,中共中央總書記、國(guó)家主席、中央軍委主席習(xí)近平了解企業(yè)依托當(dāng)?shù)卦牧腺Y源優(yōu)勢(shì),創(chuàng)新設(shè)計(jì)理念,提升產(chǎn)品競(jìng)爭(zhēng)力,帶動(dòng)群眾就業(yè)增收等情況。(圖片來源:新華社)

 

 

【知識(shí)點(diǎn)】
產(chǎn)業(yè)發(fā)展是習(xí)近平總書記地方考察的重要內(nèi)容之一。陜西柞水木耳、山西大同黃花菜、福建武夷山的茶、貴州畢節(jié)苗繡、廣西柳州螺螄粉、青海的藏毯……一個(gè)個(gè)“小”產(chǎn)業(yè)背后,是各地區(qū)脫貧致富、鄉(xiāng)村振興、文化傳承創(chuàng)新、培育發(fā)展新動(dòng)能的“大”故事。
青海藏毯,以其精美別致的圖案、精湛獨(dú)特的織法、濃郁的民族特色,與波斯毯、東方毯并稱為世界三大名毯。近年來,當(dāng)?shù)貜氖止ぞ幙椀绞止ぜ訖C(jī)織、從大規(guī)模制作到個(gè)性化定制、從定制模式到智能制造,把傳統(tǒng)工藝和現(xiàn)代工藝結(jié)合在一起,贏得了市場(chǎng),創(chuàng)造了巨大產(chǎn)值,并讓青海藏毯走出國(guó)門、遠(yuǎn)銷海外,內(nèi)生發(fā)展和外向型經(jīng)濟(jì)“比翼齊飛”,國(guó)際范兒十足。從原料選擇,到綠色生產(chǎn),再到工藝創(chuàng)新,藏毯練就的是“匠人精神”,鐫刻的是“綠水青山”,傳播的是“中國(guó)故事”,生動(dòng)詮釋了“創(chuàng)新、協(xié)調(diào)、綠色、開放、共享”的新發(fā)展理念。
當(dāng)前,我國(guó)正在推動(dòng)構(gòu)建新發(fā)展格局、鄉(xiāng)村振興等一系列重大戰(zhàn)略部署,發(fā)展更多特色產(chǎn)業(yè)是基礎(chǔ)性支撐和動(dòng)力源泉。只要因地制宜,聚焦特色和優(yōu)勢(shì),以創(chuàng)新引領(lǐng)發(fā)展,下足一番“繡花”功夫,就能走出一條差異化的發(fā)展之路。

 

【重要講話】
藏毯是一種特色產(chǎn)業(yè),你們很好地把傳統(tǒng)工藝和現(xiàn)代工藝結(jié)合在一起,契合了個(gè)性化、多樣化的市場(chǎng)需求。藏毯產(chǎn)業(yè)是符合青海實(shí)際的產(chǎn)業(yè),有扶貧致富、推進(jìn)鄉(xiāng)村振興的作用,還有促進(jìn)民族團(tuán)結(jié)的作用。
The Tibetan carpet has unique features and the locals have combined traditional and modern crafts very well and met the personalized and diversified demands of the market. The Tibetan carpet industry, an industry that suits Qinghai's actual situation, helps people get out of poverty, boosts rural vitalization and promotes ethnic unity.
——2021年6月7日,習(xí)近平考察青海時(shí)指出

 

【相關(guān)詞匯】

傳統(tǒng)工藝
traditional crafts

非物質(zhì)文化遺產(chǎn)傳承
the preservation of intangible cultural heritage

創(chuàng)新引領(lǐng)發(fā)展
innovation-driven development

 


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思達(dá)州市中心廣場(chǎng)沃爾瑪英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦