英語詞匯 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語詞匯 > 新詞熱詞 >  內(nèi)容

明年起,高鐵將告別紙質(zhì)車票

所屬教程:新詞熱詞

瀏覽:

2018年11月27日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
中國鐵路總公司黨組書記、總經(jīng)理陸東福在“智能高鐵發(fā)展暨京津城際鐵路開通十周年論壇”上宣布:電子客票將于明年在全國高鐵推廣。
明年起,高鐵將告別紙質(zhì)車票

China plans to roll out e-tickets for high-speed trains across the country in 2019, said Lu Dongfu, general manager of China Railway Corp at a recent forum. Passengers will be able to tap their ID cards against a card reader at the ticket barrier to enter the station, Lu said.

中國鐵路總公司總經(jīng)理陸東福表示,電子客票將于明年在全國高鐵推廣。乘客只需在檢票閘口刷身份證即可進站。

11月22日起,鐵路部門率先在海南環(huán)島高鐵(island-looping high-speed line)實行電子客票服務試點,努力改善旅客出行體驗,為旅客提供更加方便快捷的服務。

啥是電子客票(e-ticket)?

旅客通過互聯(lián)網(wǎng)訂購車票之后,到達高鐵站,無需換取紙質(zhì)車票(paper ticket),直接可持二代身份證等有效身份證件通過進站口和驗票閘機直接乘車!

如果你是在車站購票,可以拿到一張購票信息單(ticket notice)。有點像超市購物的小票,上面記錄了旅客購票的車次、座位號等信息,但這個不作為乘車憑證。
明年起,高鐵將告別紙質(zhì)車票

此次不僅全面取消高鐵紙質(zhì)車票,在絕大多數(shù)一、二線城市將同時開通刷臉進高鐵站!

即使你沒帶身份證也沒關系,進站前,在刷臉快速通道對著“人臉識別(facial recognition)”機器看一眼,就可以直接進站乘車!

除了二代身份證外,外國人居留證(residence permit for foreigners)、港澳居民來往內(nèi)地通行證(Mainland Travel Permit for Hong Kong and Macau Residents)、臺灣居民來往大陸通行證(Mainland Travel Permit for Taiwan Residents)也可直接刷證檢票進站上車。

需要報銷咋辦?

無論通過何種渠道購票,購票成功后旅客都會收到鐵路部門推送的電子客票通知單,并可根據(jù)需要選擇是否打印報銷憑證(reimbursement voucher)。

旅客可在售票窗口、自助售票機打印報銷憑證,有效打印截止日期為乘車后30天內(nèi)。

帶你回顧不同時期的火車票

第一代:紙板火車票(cardboard ticket)
明年起,高鐵將告別紙質(zhì)車票

從上世紀40年代開始至上世紀90年代結(jié)束。

第二代:軟紙火車票(paper ticket)
明年起,高鐵將告別紙質(zhì)車票

1997年,“紙板票”被“軟紙票”取代,淡粉色的車票上印有一維碼(bar code)。2009年12月10日起,軟紙車票的一維條碼改為二維條碼(QR code)防偽系統(tǒng)。

第三代:磁介質(zhì)火車票(magnetic paper ticket)
明年起,高鐵將告別紙質(zhì)車票

2007年7月1日推出了磁介質(zhì)車票,它利用磁介質(zhì)記錄票面信息,可在自助檢票機(self-service check-in machine)上使用。

第四代:無紙化火車票(paperless ticket)——身份證
明年起,高鐵將告別紙質(zhì)車票


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思本溪市八一小區(qū)(櫻花街)英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦