英語(yǔ)詞匯 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)詞匯 > 新詞熱詞 >  內(nèi)容

北京市將完善信用聯(lián)合獎(jiǎng)懲機(jī)制 常住人口都將有誠(chéng)信分

所屬教程:新詞熱詞

瀏覽:

2018年11月22日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
近日,《北京市進(jìn)一步優(yōu)化營(yíng)商環(huán)境行動(dòng)計(jì)劃(2018年—2020年)》正式發(fā)布, 安排了22項(xiàng)主要任務(wù),梳理細(xì)化成298項(xiàng)任務(wù)清單。
北京市將完善信用聯(lián)合獎(jiǎng)懲機(jī)制 常住人口都將有誠(chéng)信分

The plan clarifies that the Beijing Municipal Social Credit Regulations will be completed by the end of 2020, and a credit system covering all permanent residents will be established in order to speed up the construction of a "good faith" model city.

行動(dòng)計(jì)劃提出,2020年底前將完成北京市社會(huì)信用條例立法,建成覆蓋全部常住人口的北京“個(gè)人誠(chéng)信分”工程,加快打造誠(chéng)信示范城市。

行動(dòng)計(jì)劃要求完善信用聯(lián)合獎(jiǎng)懲機(jī)制。2020年底前建成覆蓋全部常住人口的北京“個(gè)人誠(chéng)信分”工程(individual credit system),大力推動(dòng)信用信息在市場(chǎng)準(zhǔn)入(market access)、公共服務(wù)(public services)、旅游出行(tourism and transportation)、創(chuàng)業(yè)求職(business startup and job hunting)等領(lǐng)域廣泛應(yīng)用。為守信者提供便利措施和激勵(lì)措施(favorable policies)。

完善信用黑名單制度(credit blacklist system),定期公開公示企業(yè)和個(gè)人失信記錄(the dishonest behavior of enterprises and individuals),形成“一處失信、處處受限、寸步難行”的失信懲戒格局,讓違法違規(guī)失信者付出沉重代價(jià)。

此外,行動(dòng)計(jì)劃還提出要打造誠(chéng)信政府(build a "good faith government"),加強(qiáng)項(xiàng)目投資(project investment)、政府采購(gòu)(government procurement)、招標(biāo)投標(biāo)(bidding process)、社會(huì)管理(social management)等重點(diǎn)領(lǐng)域政務(wù)誠(chéng)信建設(shè),對(duì)依法作出的政策承諾和簽訂的各類合同要認(rèn)真履約和兌現(xiàn),堅(jiān)決杜絕“新官不理舊賬”現(xiàn)象。

2014年,國(guó)務(wù)院印發(fā)《社會(huì)信用體系建設(shè)規(guī)劃綱要(2014—2020年)》,綱要指出,社會(huì)信用體系(social credit system)是社會(huì)主義市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)體制和社會(huì)治理體制的重要組成部分(an important component of the Socialist market economy system and the social governance system)。它以法律、法規(guī)、標(biāo)準(zhǔn)和契約為依據(jù)(founded on laws, regulations, standards and charters),以健全覆蓋社會(huì)成員的信用記錄和信用基礎(chǔ)設(shè)施網(wǎng)絡(luò)為基礎(chǔ)(based on a complete network covering the credit records of members of society and credit infrastructure),以信用信息合規(guī)應(yīng)用和信用服務(wù)體系為支撐(supported by the lawful application of credit information and a credit services system)的誠(chéng)信意識(shí)和信用水平。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思中山市金爵觀邸(鳳翔大道83號(hào))英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦