英語詞匯 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語詞匯 > 新詞熱詞 >  內(nèi)容

中國首次發(fā)布“高速鐵路設(shè)計(jì)規(guī)范”

所屬教程:新詞熱詞

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

The National Railway Administration (NRA) on Monday officially unveiled the country's first design specification standards for high-speed rail, which experts say will help improve safety and boost exports.

國家鐵路局周一正式公布了首部高速鐵路設(shè)計(jì)規(guī)范,專家稱這會改善高鐵安全性并促進(jìn)出口。

“高速鐵路設(shè)計(jì)規(guī)范”即design specification standards for high-speed rail, 設(shè)計(jì)規(guī)范我們常用design specification表示。而高速鐵路即高鐵,一般用high-speed rail表示,根據(jù)專業(yè)定義,高鐵是指運(yùn)營時(shí)速在200公里以上的客運(yùn)專線(passenger rail lines)。

該規(guī)范是中國正式發(fā)布的第一部高速鐵路設(shè)計(jì)行業(yè)標(biāo)準(zhǔn),將從明年2月1日起實(shí)施。規(guī)范堅(jiān)持安全第一(place the top priority on safety),并指出高速鐵路只允許運(yùn)行動車組列車,普通列車不得上高鐵線路。

下面我們來看一下與高鐵有關(guān)的詞匯

高姐(高鐵上的女性乘務(wù)員)high-speed train attendant

動車 bullet train

城際高鐵 intercity high-speed rail

直達(dá)列車 non-stop train

貨運(yùn)列車 freight train

鐵路專線 dedicated rail link

特等座 state cabins

商務(wù)座 business cabins

一等座 first-class seats

二等座 second-class seats

交錯停車 staggered parking

養(yǎng)路工 track maintenance worker

防護(hù)欄 protective fence

客流量 passenger flow

出軌系數(shù) derailment coefficient

實(shí)行浮動票價(jià) floating prices

實(shí)名購票 real-name purchasing system

補(bǔ)票 replacement ticket

倒票 ticket scalping

正點(diǎn)率 on-schedule rate

上座率 occupancy rate


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思通化市河畔花園(濱河北街)英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦