英語(yǔ)詞匯 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)詞匯 > 新詞熱詞 >  內(nèi)容

白色謊言 VS 黑色謊言

所屬教程:新詞熱詞

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
  很多人都知道white lies是“善意謊言”,那么與之相對(duì)的,“惡意謊言”就是black lies。那么具體而言要如何區(qū)分“白色謊言”和“黑色謊言”呢?

  In contrary to white lies, which refers to well-intentioned lies, such as parents' lies about Santa Claus, black lies refers to malicious lies.

  “白色謊言”指善意的謊言,比如父母關(guān)于圣誕老人的謊言。和“白色謊言”相反,“黑色謊言”指的是惡意的謊言。

  White lies are told to protect others, black lies are told to protect ourselves. Nobody got hurt when white lies are told. Black lies are used to deceive someone else usually for your own advantage. Usually, people get hurt or taken advantage off.

  “白色謊言”的初衷是保護(hù)他人,“黑色謊言”則是為了保護(hù)自己。說(shuō)白色謊言的話(huà),沒(méi)有人會(huì)受傷。黑色謊言則是為了自己的利益去欺騙他人。通常,人們會(huì)受傷或者被占便宜。


用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思石家莊市志誠(chéng)花苑英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦