World Cup fever and Neymarmania have literally gone to some Brazilians' heads.
世界杯熱潮和內馬爾熱都跑到巴西人的腦袋上了。
Fourteen barbers work seven days a week at the barbershop lying between the Manguinhos and Jacarezinho favelas, as Brazilian slums are known.
位于巴西兩個貧民窟中間的一家理發(fā)店內,14名理發(fā)師每周工作7天。
The house special is the "jaca cut." Invented a decade ago in the nearby Jacare slum, the hair is shaved around the ears and neck, leaving the top longer.
這家理發(fā)店的特色服務是“雅卡頭”,這是十年前在附近的雅卡雷伊貧民窟發(fā)明的一種發(fā)型,耳朵和脖子周邊的頭發(fā)都被剃短,中間部分的頭發(fā)留長。
But customers can get variations on the cut, courtesy of Marcelo Ferreira, the barbershop's 22-year-old "craque" -- or whiz.
不過,該店22歲的巧手技師費雷拉可以幫顧客剃出不同的花樣。
With a razor, Ferreira will turn a neck into Neymar's face, Brazil's flag, the tournament's armadillo mascot Fuleco or the six stars representing the sixth World Cup title that the nation hopes to capture.
他可以用一把剃須刀在脖子上方剃出內馬爾的臉、巴西國旗、世界杯吉祥物福來哥或者代表巴西即將奪得世界杯第六冠的六顆星等圖案。