英語閱讀 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 娛樂英語 > 體育界 >  內(nèi)容

小貝全家亮相紐約時裝周 為貝嫂撐場

所屬教程:體育界

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
David Beckham, 38, sat proudly on the front row of wife Victoria’s Autumn Winter New York Fashion Week catwalk show on Sunday with baby Harper on his knee.

周日,38歲的大衛(wèi)-貝克漢姆驕傲的坐在妻子維多利亞秋冬紐約時裝周發(fā)布會現(xiàn)場的前排,寶貝哈珀坐在他的腿上。

The star smiled proudly wearing a yellow tie, blue blazer and grey trousers as two-year-old Harper sat comfortably on his knee in a little blue dress with her hair in a top knot.

小貝帶著驕傲的微笑亮相,打著黃色領結,身著藍色上衣和灰色褲子,兩歲的哈珀舒服的坐在爸爸腿上,七公主當天穿著帶點藍色的裙子,頭上扎了個蝴蝶結。

Brooklyn, Romeo and Cruz were sat next to the retired footballer as they waited patiently for their mother’s fashion show to begin.

三個兒子布魯克林、羅密歐和科魯茲坐在這位退役球星旁邊,耐心的觀看著媽媽的時裝秀。

Young Romeo, 11, looked dapper in a smart jacket while Brooklyn, 15, looked like a smart, mini-me of his father David.

二兒子羅密歐今年11歲,穿著帥氣的夾克衫和15歲的哥哥布魯克林一起,布魯克林看上去像極了年輕時的貝克漢姆,十分帥氣。

At one point 38-year-old retired footballer Becks took a selfie of himself and the children as they waited for the other lucky fashionistas to take their seats.

在等待其他幸運的時尚潮人落座的時候,38歲的退役球星小貝一度帶著孩子們自拍。

As the five family members took their place, head of the family David made sure everyone was well behaved as the show began.

在家庭五個成員都落座后,一家之主大衛(wèi)確保每個人在時裝秀開始后都乖乖的坐著等待節(jié)目的開始。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思新鄉(xiāng)市中建海德壹號英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦