英語口語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語口語 > 口語進(jìn)階 > 娛樂英語 >  第2579篇

TLC節(jié)目:Jasmine坦白后Gino憤然離場(chǎng),“大”Ed向Liz坦言他想“單身”

所屬教程:娛樂英語

瀏覽:

tingliketang

2024年05月13日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
90 Day Fiance star Gino Walks Off After Jasmines Major Confession and Big Ed Tells Liz He Wants to Be Single

On the May 12 episode of the TLC series, Jasmine Pineda finally told Gino Palazzolo that she isn't sure whether she wants to have a baby, taking her husband completely by surprise. Meanwhile, “Big” Ed Brown met up with Elizabeth “Liz” Woods for the first time since canceling their wedding without telling her.
在5月12日的TLC系列節(jié)目中,Jasmine Pineda終于告訴Gino Palazzolo,她不確定自己是否想生孩子,這讓她的丈夫大吃一驚。與此同時(shí),“大人物”埃德·布朗在沒有告訴伊麗莎白·“利茲”·伍茲的情況下取消了他們的婚禮,這是他們第一次見面。
 
In Miami, Jasmine, 37, was excited about potentially joining a beauty pageant. But when Gino expressed concern about what would happen if she ended up pregnant while competing, she finally admitted to him that she was not ready to have a baby with him.
在邁阿密,37歲的Jasmine對(duì)可能參加選美比賽感到興奮。但當(dāng)Gino對(duì)如果她在比賽中懷孕會(huì)發(fā)生什么表示擔(dān)憂時(shí),她最終向他承認(rèn),她還沒有準(zhǔn)備好和他生孩子。
 
In a confessional, Jasmine said not telling Gino "really destroys" her.
在一次懺悔中,Jasmine說不告訴Gino“真的毀了”她。
 
"I feel so bad because I love him so much. I mean, he is the love of my life and lately he has been actually very lovely, caring and supportive," she said, referencing their fight earlier this season when she threatened to divorce him. "But if I tell him the news, that's going to change. And it scares me because I really need, you know, in my life right now."
“我感覺很糟糕,因?yàn)槲姨珢鬯?。我的意思是,他是我一生的摯愛,最近他?shí)際上非常可愛、體貼和支持,”她說,她指的是本季早些時(shí)候他們的爭(zhēng)吵,當(dāng)時(shí)她威脅要和他離婚。“但如果我告訴他這個(gè)消息,情況就會(huì)改變。這讓我很害怕,因?yàn)槲椰F(xiàn)在真的需要,你知道,在我的生活中。”
 
The episode brings out the emotions for "Big" Ed and Liz, too, as Liz, 31, finally gets the chance to express how hurt she was that she "had to find out through [Ed's] friend" that the wedding was off.
這一集也引發(fā)了“大人物”埃德和麗茲的情緒,31歲的麗茲終于有機(jī)會(huì)表達(dá)自己“不得不通過埃德的朋友”得知婚禮取消的感受。
 
Ed then shared what motivated his decision to call off their wedding, which marked the 15th time the couple had split. "It's not like I want somebody else. That’s not what it is. I just… I wanna be single, work on my career," he said.
埃德隨后分享了他決定取消婚禮的原因,這標(biāo)志著這對(duì)新人第15次分手。他說:“我并不是想要?jiǎng)e人。事實(shí)并非如此。我只是……我想單身,努力我的事業(yè)。”。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思南通市通明花苑英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦