英語(yǔ)口語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)口語(yǔ) > 口語(yǔ)進(jìn)階 > 娛樂(lè)英語(yǔ) >  第1928篇

泰·彭寧頓在接受緊急手術(shù)8個(gè)月后分享了自己的健康狀況:“充實(shí)地過(guò)好每一天”

所屬教程:娛樂(lè)英語(yǔ)

瀏覽:

tingliketang

2024年03月05日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Ty Pennington is doing great despite undergoing some personal refurbishment.
泰·彭寧頓雖然做了一些個(gè)人改造,但他做得很好。

In a new interview with Entertainment Tonight, the HGTV host, 59, gave an update on his well-being after a health scare last summer. "I'm great," he said. "You know what's great is if you almost die, you get so much attention. It feels so nice to be that loved. I'm planning another one… No, I'm kidding!"
在《今夜娛樂(lè)》的最新采訪中,這位59歲的HGTV主持人在去年夏天的一次健康恐慌之后,對(duì)自己的健康狀況進(jìn)行了更新。“我很好,”他說(shuō)。“你知道什么是偉大的,如果你差點(diǎn)死了,你會(huì)得到這么多的關(guān)注。被愛(ài)的感覺(jué)真好。我在計(jì)劃另一個(gè)……不,我在開(kāi)玩笑!”

Back in July, Pennington was hospitalized only a few days after attending the Barbie premiere and had surgery to address an abscess in the back of his throat. He shared further details of the events leading up to the surgery with ET.
早在今年7月,彭寧頓在參加完芭比娃娃的首映式后幾天就住院了,并做了手術(shù)治療喉嚨后面的膿腫。他與ET分享了導(dǎo)致手術(shù)的更多細(xì)節(jié)。

"I had this abscess in my throat and I woke up I couldn't breathe," Pennington recalled. "I drove down the mountain to the hospital, and I'm just like, 'Hey, can you give me a steroid to help shrink the swelling?' And [the doctor] goes, 'What if it's more than that? What if you close up and can't breathe?' I'm like, 'Oh my God.' He's like, 'I think we need to fly you to Denver.' And I wake up and I have a tube in my throat."
“我的喉嚨里有個(gè)膿腫,我醒來(lái)時(shí)無(wú)法呼吸,”彭寧頓回憶說(shuō)。“我開(kāi)車下山去醫(yī)院,我說(shuō),‘嘿,你能給我一種類固醇來(lái)幫我消腫嗎?’”然后(醫(yī)生)說(shuō),‘如果不止這些呢?如果你閉上眼睛無(wú)法呼吸怎么辦?”我想,‘哦,我的上帝。’他說(shuō),‘我想我們得送你去丹佛。’我醒來(lái)時(shí)發(fā)現(xiàn)喉嚨里插著一根管子。”

Following the medical emergency, Pennington revealed some details on Instagram alongside a photo of him recovering in the hospital. "From the red carpet, to the ICU… this last week has been interesting! I'm okay now, still recovering," he wrote, referencing his attendance at the Los Angeles Barbie premiere. "Wednesday I had surgery and yesterday afternoon I was released from the ICU… A great reminder to LISTEN to your body when it's telling you something."
在醫(yī)療緊急情況發(fā)生后,彭寧頓在Instagram上透露了一些細(xì)節(jié),并附上了他在醫(yī)院康復(fù)的照片。“從紅毯到重癥監(jiān)護(hù)室……上周很有趣!”我現(xiàn)在很好,還在恢復(fù)中,”他寫道,指的是他出席了洛杉磯芭比娃娃的首映式。“周三我做了手術(shù),昨天下午我從重癥監(jiān)護(hù)室出院了……這是一個(gè)很好的提醒,當(dāng)你的身體告訴你一些事情時(shí),要傾聽(tīng)它。”

Pennington is now back in full swing, hosting Rock the Block, which premieres March 5 on HGTV. And that return to form is intentional after his experience.
彭寧頓現(xiàn)在正全力回歸,主持《搖滾街區(qū)》,該劇將于3月5日在HGTV首播。在他的經(jīng)歷之后,這種回歸是有意的。

"It made me realize you just don't know when your timecard's gonna get pulled, so wake up, live every single day to the fullest," he said. "I mean that's why the 60s is gonna be like time to start doing everything, and that's what I love about being part of these projects, because I think we all want to make sure we've done things to be remembered." 
他說(shuō):“這讓我意識(shí)到,你根本不知道你的考勤卡什么時(shí)候會(huì)被取消,所以醒來(lái)吧,充實(shí)地過(guò)好每一天。”“我的意思是,這就是為什么60年代將是開(kāi)始做一切事情的時(shí)候,這就是我喜歡參與這些項(xiàng)目的原因,因?yàn)槲艺J(rèn)為我們都想確保我們做了一些被記住的事情。”

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思贛州市中洋城中經(jīng)典(贛江源大道19號(hào))英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦