英語(yǔ)口語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)口語(yǔ) > 口語(yǔ)進(jìn)階 > 娛樂(lè)英語(yǔ) >  第1913篇

考特妮·卡戴珊和特拉維斯·巴克的兒子洛基在Blink-182搖滾樂(lè)隊(duì)的巡回演出中甜蜜客串

所屬教程:娛樂(lè)英語(yǔ)

瀏覽:

tingliketang

2024年03月03日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Kourtney Kardashianand Travis Barker’s baby boy Rocky Thirteen is rocking out with his parents!
考特妮·卡戴珊和特拉維斯·巴克的兒子洛奇十三和他的父母一起搖擺!

On Saturday, the couple’s three-month-old son Rocky made a cameo in dad Barker's Instagram post marking the end of his tour with Blink-182 in Australia and New Zealand.
周六,這對(duì)夫婦三個(gè)月大的兒子洛奇在爸爸巴克的Instagram帖子中客串,標(biāo)志著他與Blink-182在澳大利亞和新西蘭的巡演結(jié)束。

In the first photo in the rocker's carousel of images, Rocky’s tiny foot rested on Barker's drum, beside a pair of drumsticks. The baby boy appeared to be sporting comfy-looking tan pants as he got a feel for his dad's instrument.
在搖滾樂(lè)手的旋轉(zhuǎn)圖像中的第一張照片中,洛奇的小腳停在巴克的鼓上,旁邊是一對(duì)鼓槌。小男孩穿著舒適的棕色褲子,摸了摸爸爸的樂(lè)器。

“Tour was over, we’d survived,” Barker wrote in the caption. 
“巡演結(jié)束了,我們活了下來(lái),”巴克在配文中寫(xiě)道。

Kardashian, 44, joined her husband on tour in Australia with the kids, and also made an appearance in the carousel post as she was snapped with Travis standing behind a board with a bride and groom illustrated on it as they poked their heads out, during a day out on a brief break from the tour. 
44歲的卡戴珊和丈夫一起帶著孩子們?cè)诎拇罄麃喲惭荩渤霈F(xiàn)在了旋轉(zhuǎn)木馬的帖子上,她和特拉維斯站在一塊廣告牌后面,廣告牌上有一對(duì)新郎和新娘探出頭來(lái)的圖案,這是她在巡演中短暫休息的一天。

Barker was also joined by his bandmates Mark Hoppus and Tom DeLonge onstage and drumming away while performing in Australia. A close-up shot of the drummer holding his drumsticks was also shown.
在澳大利亞的演出中,Barker還和他的樂(lè)隊(duì)成員Mark Hoppus和Tom DeLonge一起在舞臺(tái)上打鼓。一個(gè)鼓手拿著他的雞腿的特寫(xiě)鏡頭也被展示了出來(lái)。

Baby Rocky seemed to make a possible second cameo in another photo shared by Travis alongside his celebratory end-of-tour post on his Instagram Story on Saturday.
在特拉維斯周六在他的Instagram故事上分享的另一張照片中,嬰兒洛奇似乎有可能再次客串。

In the photo, the top of what appeared to be Rocky’s stroller poked out from behind Travis as he stood in front of a mirror snapping away at the tour setlist that was posted on top of it. His wife was also seen in the background sitting next to her son's stroller. 
在照片中,特拉維斯站在一面鏡子前,對(duì)著貼在鏡子上的巡演名單拍照,從他身后露出了一個(gè)看起來(lái)像是洛奇嬰兒車(chē)的車(chē)頂。他的妻子也出現(xiàn)在背景中,坐在兒子的嬰兒車(chē)旁邊。

“Last show tonight,” Barker began in the caption. “Thank you for an amazing tour. Thank you to our amazing crew. Thank you to our amazing fans?.”
“今晚最后一場(chǎng)演出,”巴克在配文中寫(xiě)道。“謝謝你的精彩之旅。感謝我們了不起的工作人員。感謝我們了不起的粉絲?。”

Kardashian and Barker welcomed their first child, son Rocky on Nov. 1, 2023. The Lemme founder also shares sons Mason, 14, and Reign, 9, and daughter Penelope, 11, with ex Scott Disick. Barker, meanwhile, is father to daughter Alabama Luella, 17, and son Landon Asher, 19, and stepdad to Atiana De La Hoya, 24, shared with ex-wife Shanna Moakler.
卡戴珊和巴克于2023年11月1日迎來(lái)了他們的第一個(gè)孩子,兒子洛基。這位Lemme的創(chuàng)始人還與前男友斯科特·迪西克有14歲的兒子梅森和9歲的里安,以及11歲的女兒佩內(nèi)洛普。與此同時(shí),巴克是17歲的女兒阿拉巴馬·盧埃拉和19歲的兒子蘭登·阿舍的父親,也是24歲的Atiana De La Hoya的繼父,與前妻莎娜·莫克勒共同生活。

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思北京市領(lǐng)地OFFICE英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦