Jennifer Lawrence is getting candid about aging.
詹妮弗·勞倫斯對(duì)衰老問(wèn)題越來(lái)越坦誠(chéng)了。
In a conversation with Kylie Jenner for Interview magazine, the No Hard Feelings actress, 33, opened up about how her experience with makeup has changed as she's grown older.
在接受《訪談》雜志采訪時(shí),這位33歲的女演員與凱莉·詹納聊了聊隨著年齡的增長(zhǎng),她的化妝經(jīng)歷發(fā)生了怎樣的變化。
"It’s incredible what makeup can do because I work with Hung [Vanngo], who overlines the lip, and I call him a plastic surgeon because everybody in the last few months since I’ve been working with him is convinced that I had eye surgery," she said.
她說(shuō):“化妝的作用令人難以置信,因?yàn)槲液秃槎?范戈)一起工作,他在嘴唇上畫(huà)眼線,我叫他整形外科醫(yī)生,因?yàn)樵谖液退黄鸸ぷ鞯淖詈髱讉€(gè)月里,每個(gè)人都相信我做了眼部手術(shù)。”
Lawrence explained that she tells people what has changed is that she's "doing makeup" and opened up to the Kylie Cosmetics founder, 26, about growing up in the public eye.
勞倫斯解釋說(shuō),她告訴人們改變的是她在“化妝”,并向26歲的凱莉化妝品公司創(chuàng)始人敞開(kāi)心扉,講述了她在公眾視線中的成長(zhǎng)。
"I started at 19, so I get the before and after pictures from when I’m 19 to 30 and I’m like, 'I grew up. I lost baby weight in my face, and my face changed because I’m aging.' Everybody thought I had a nose job, and I’m like, 'I’ve had the exact same nose. My cheeks got smaller. Thank you for bringing it up,'" Lawrence said.
“我從19歲開(kāi)始,所以我有從19歲到30歲前后的照片,我想,‘我長(zhǎng)大了。我臉上的體重減輕了,我的臉也變了,因?yàn)槲以谧兝稀?rdquo;每個(gè)人都以為我做了隆鼻手術(shù),而我說(shuō),‘我的鼻子和以前一模一樣。我的臉頰變小了。謝謝你提出來(lái),’”勞倫斯說(shuō)。
Jenner also explained how her experience with makeup has also changed as she's grown older.
詹娜還解釋說(shuō),隨著年齡的增長(zhǎng),她的化妝經(jīng)歷也發(fā)生了變化。
"I’ll see before and after photos when I’m 12 years old versus 26 and my eyebrows are filled differently. I have contour on. I’m like, 'How can you compare my 12-year-old face and say I’ve gotten my jaw shaved and eyelids removed?' I’m like, “What are we talking about?'" she shared.
“我會(huì)看我12歲和26歲前后的照片,我的眉毛畫(huà)得不一樣。我畫(huà)了等高線。我說(shuō),‘你怎么能拿我12歲的臉和我剃了下巴、去了眼皮的臉相比呢?’我說(shuō),“我們?cè)谡f(shuō)什么?’”她分享道。
The Kardashians star noted that while she's gotten lip fillers, she began experimenting with makeup by contouring her lips at a young age because she "wanted big, fat, juicy lips."
這位卡戴珊的明星指出,雖然她做了豐唇手術(shù),但她從小就開(kāi)始嘗試化妝,塑造自己的嘴唇,因?yàn)樗?ldquo;想要大、肥、多汁的嘴唇”。
While her passion for makeup ultimately ended up becoming a brand, Jenner told Lawrence that developing Kylie Cosmetics began "from the ground up" and that "proving people wrong was a challenge."
雖然她對(duì)化妝品的熱情最終成為了一個(gè)品牌,但詹納告訴勞倫斯,凱莉化妝品的發(fā)展“從頭開(kāi)始”,“證明人們錯(cuò)了是一個(gè)挑戰(zhàn)”。
"It was me and my mom and we never made a makeup line. We didn’t know where to start. We didn’t have anyone helping us. And my mom [Kris Jenner] thought I was going to be stuck with lip kits in my garage for the rest of my life," she said.
“那是我和我媽媽,我們從來(lái)沒(méi)有做過(guò)化妝品系列。我們不知道從哪里開(kāi)始。沒(méi)有人幫助我們。我媽媽(克里斯·詹納)認(rèn)為我的余生都要在車庫(kù)里用唇妝套件度過(guò)了。”她說(shuō)。
After her initial lip kit launch, Jenner said she and her mom were on a mission to make things "faster and better." "It was so successful and it was the best time of my life," she added.
在她最初的唇妝推出后,詹娜說(shuō)她和媽媽的使命是讓事情“更快更好”。“演出非常成功,這是我一生中最美好的時(shí)光,”她補(bǔ)充道。