(神農(nóng)架)
Ladies and Gentlemen,
Welcome to the Shennongjia. I am pleased toserve as your guide today. Now we're going to pay a visit to Shennongjia. Shennongjia is located in the junction of Sichuan and Hubei. An administrative division was established here in 1970, covering a total area of over 3 ,253 square kilometers, two-thirds of which is covered by forests. About 79,000 people live here and the major ethnic groups living in the area are Han Chinese and the Tujia and Hui national minorities.
Do you know the origin about Shennongjia? What kind of stories are there? Now let me tell you.In ancient times, the Shennongjia region was covered by a vast ocean. Then the Orogeny Uplift of the Yan and Himalayan mountains occurred, and the Ba mountains extended eastward from the Tibet-Qinghai Plateau. The Ba Mountains are highest in the north and lowest in the south. Their average elevation is 1,500 meters, and over 20 peaks are more.than 2,500 meters above sea level. The tallest peak is 3,105 meters high and is called the first peak in central China". At an elevation of 398 meters, the Southwest Pillar River is Shennongjia's lowest point, so elevation difference between the area's high and low points is 2,707 meters.
Shennongjia has a long history going to the Paleolithic period. When early man first settled this area. It is said Emperor Yan and shennong taught the first people living here how to build houses, find herbs, and farm the land, so the area called shennongjia. Jia means a peak of a mountain in Chinese. Shennongjia initially referred to a particular peak ,but now is the name for the entire shennongjia forest areas. Shennongjia is also one of the birthplace of Bachu culture, in the 1980s the folk songbook and mythic epic tale, Darkness, was discovered in shennongjia. This landmark archeological find helped explain ancient Chinese views on the universe, along with the origins of human society in china.
Do you know about any names regarding the Shennongjia area? It is a very prestigious Right ! That's it, the Central Roof. This is because at 3,105 meters above sea level, Shennongjia's highest peak is the tallest point in Central China. Hence it is called the Middle Kingdom's Central Roof.
We all know that Shennongjia is a primitive forest, which has variety of insects, fish, animals and birds, as well as lots of endangered flora and fauna. why? It is because Shennongjia has both geographical advantages and a fine natural environment. In particular, it has maintained its primitive and pristine state, enabling many very rare animals and plants to live here. In addition, shennongjia contains many plants and herbs used in producing many kinds of medicine. Finally,shennongjia has the world's only intact mid-latitude subtropical forest ecosystem, making a unique global tourist attraction. The area thus richly deserves to be named the“ Green Pearl" ,“ Natural Botanical and “Biological Haven", ‘Species Gene pool”, " Natural History Museum" , and cool kingdom. Shennongjia is currently seeking to fully exploit its rich tourist resources by building a sauna, constructing hiking and bike paths, encouraging rock climbing rafting, fishing and other popular tourist attractive。
shennong Altar
Well, my friends, we are now at the Shennong located in the southern ShennongLjia scenic tourism area. Although it occupies less than l square kilomenter, the Altar is an attractive structure and is, surrouned by beautiful natural scenery. And the Shennong Altar is at the core of the Shennongjia scenic area and is a place where the Chinese people commemorate ancestors and worship God.
Do you know why we commemorate Emperor? Because he was the first person who domesticated cattle and also found many herbs able are people of life-threatening diseases. The stage on both sides and the lawn we now are modeled on those at the royal palace. The path was reserved for the emperor, while the paths were used by his officials. The number 9 in ancient times was considered to be the largest number, so the number of the stages on both sides is multiple of that number. Below step is the sacrificial altar where Chinese people can worship their ancestors.
Shennong Peak
After leaving the Shennong Altar, we will go to Shennongjia peak. It is located in west a scenic area and is called the “central roof” ,as it is the highest point in central China,105 meters above sea level.
Fengjingya
We have now arrived at the Fengjingya, which was originally named Badongya, and is known as “the Shennong's perfect scenic spot". Standing at an altitude of 2 ,800 meters, Fengjingya is full of special and beautiful scenery, and this visual feast is accentuated by the area's abrupt weather changes. You can look around now and see for yourself.
The Banbi Rock
Well, we have arrived at the Banbi Rock, which attract visitors with its primitive appeal and stone forests. Thick stands of arrow bamboo surround Banbi Rock and form a natural barrier.Legend has it that Shennongjia “wild men" often make fleeting appearances in these bamboo groves.Traces of these “wild men", such as hair,excrement, and bamboo nests, are often found there.
Study of their hair cell structure indicates that these creatures are an evolutionary step above advanced primates. In addition to being the home of the ¨wild man”, this area is notable for the picturesque boulder on Fengjingya's northern slope. This boulder hugs the slope, much like a mother hugging a child or lovers whispering to one another. Painters and photographers often spend a few hours to creating works around the boulder.
Now we are going to the Banbi Rock and stone forest and have a walk. If we have good luck we may even see one of its ¨ wild men".
Well, after touring the Banbi Rock and stone forest, our joujney is about to end today. Thank you very much for your cooperation. Welcome to the Shennongjia again. Good luck!
各位朋友,大家好!
很高興能成為大家這次旅行的導(dǎo)游。下面請(qǐng)大家和我一起去游覽神農(nóng)架。神農(nóng)架地處川鄂交界地帶,1970年建立行政區(qū)劃,面積約為3253平方千米,其中森林覆蓋率達(dá)67%,區(qū)內(nèi)居住有漢、土家、回等民族,人口約7.9萬。
大家知道神農(nóng)架的來歷嗎?又有些什么樣的故事流傳其中呢?現(xiàn)在就讓我為大家介紹一下。遠(yuǎn)古時(shí)期,神農(nóng)架地區(qū)還是一片汪洋大海,是燕山和喜馬拉雅造山運(yùn)動(dòng)將其抬升為多級(jí)陸地,成為大巴東延的余脈。山脈呈東西走向,山體由南向北逐漸降低。山峰多在海拔1500米以上,其中海拔2500米以上的山峰有20多座。最高峰神農(nóng)頂海拔3105.4 米,為“華中第一峰”。西南部石柱河海拔398米,是神農(nóng)架的最低點(diǎn),最高點(diǎn)與最低點(diǎn)的相對(duì)高差為2707.4米。
神農(nóng)架的歷史十分悠久,早在舊石器時(shí)代就開 始有原始人類在此活動(dòng),相傳炎帝神農(nóng)氏曾率眾在此苔架采藥,教人們耕種,故將這里稱作神農(nóng)架。神農(nóng)架最初只是指一座山峰,到現(xiàn)在則指整個(gè)神農(nóng)架景區(qū)。神農(nóng)架也是巴楚文化的發(fā)祥地之一。20世紀(jì)80年代,在神農(nóng)架發(fā)現(xiàn)了一部民間唱本《黑暗傳》,以解釋字宙和人類社會(huì)的起源、敘說中國(guó)古代史為主要內(nèi)容,其特征近似神話史詩,受到學(xué)術(shù)的重視,也填補(bǔ)了華中地區(qū)沒有發(fā)現(xiàn)過長(zhǎng)篇神話史詩的空白。
大家知道神農(nóng)架還有別的稱呼嗎?對(duì),有一個(gè)分氣派的稱號(hào)——華中屋脊,這是因?yàn)樯褶r(nóng)架中的最高峰——神農(nóng)頂海拔高達(dá)3105.4米,為華中第一高峰,故而有此稱號(hào)。
大家都知道神農(nóng)架是一片原始森林,其中有種類繁多的鳥獸蟲魚,而在別的地方見不到的物種在神農(nóng)架卻可以見到,這是為什么呢?
因?yàn)樯褶r(nóng)架憑借其優(yōu)越的地理位置以及自然環(huán)境 ,至今尚較好的保存著原始森林的特有風(fēng)貌,所以有多種極為珍稀的動(dòng)物在此繁衍。此外,神農(nóng)架也是一座規(guī)模很大的天然藥材庫,有中草藥兩千多種。目前,神農(nóng)架是我國(guó)內(nèi)陸保存完好的唯一一片綠洲和世界中緯度地區(qū)唯一的一塊綠色寶地。
它所擁有的在當(dāng)今世界中緯度地區(qū)唯一保持完好 的亞熱帶森林生態(tài)系統(tǒng),是最富特色的壟斷性的世界及 旅游資源。因而神農(nóng)架也享有了“綠色明珠”、 天然動(dòng)植物園”、“生物避難所”“物種基因庫”、 自然博物館”和“清涼王國(guó)”等眾多美譽(yù)。
現(xiàn)在神農(nóng)架憑借其豐富的自然資源及旅游資源,在作為觀光度假旅游區(qū)的基礎(chǔ)上,還開展了森林沐浴行和自行車、攀巖、漂流、垂釣等頗受旅游者喜愛的旅游活動(dòng)
神農(nóng)壇
好,各位游客朋友,現(xiàn)在我們已經(jīng)進(jìn)入了神農(nóng)壇 景區(qū),請(qǐng)大家稍做準(zhǔn)備,我們馬上就要下車去游覽。
現(xiàn)在我們所在的神農(nóng)壇風(fēng)景區(qū)位于神農(nóng)架旅游區(qū)的南部,是神農(nóng)架旅游的南大門。雖然面積很小,只有0.7平方千米,但整個(gè)景區(qū)層次分明,自然風(fēng)光十分優(yōu)美。
好了,現(xiàn)在我們就來到了神農(nóng)壇,神農(nóng)壇是神農(nóng)架風(fēng)景區(qū)的核心部分,是專供炎黃子孫在此緬懷先祖,祭祀神靈的場(chǎng)所。
大家知道為什么炎帝神農(nóng)氏受到我們的幾年嗎,因?yàn)樗讋?chuàng)牛耕,采藥救民,為子孫后代繁榮昌盛,持續(xù)發(fā)展和進(jìn)步做出了巨大的貢獻(xiàn)。
我們現(xiàn)在所看到的草坪和兩邊的臺(tái)階也是根據(jù)過去皇宮的格局所不值,中間為天子所走,左右則是大臣的通道。因?yàn)?在古時(shí)候被人們認(rèn)為是最大的數(shù)字,故兩邊的數(shù)字全是9的倍數(shù),臺(tái)階下面是祭壇,每一位炎黃子孫都可以在此祭拜先祖。
神農(nóng)頂
離開神農(nóng)壇,我們就要去神農(nóng)架的制高點(diǎn),神農(nóng)頂風(fēng)景區(qū),神農(nóng)頂風(fēng)景區(qū)位于神農(nóng)架的西部,被稱作 華中屋脊,是華中第一高峰,海拔達(dá)3105.4米。
風(fēng)景埡
走過了神農(nóng)頂,現(xiàn)在我們就到達(dá)了風(fēng)景埡,風(fēng)景埡原名巴東埡,號(hào)稱“神農(nóng)第一絕”,海拔2800米。風(fēng)景埡風(fēng)景奇異,氣象瞬變,將這風(fēng)景埡的風(fēng)光齊聚一體,大家可四處看看。
板壁巖
好了,現(xiàn)在我們已經(jīng)來到了板壁巖,這里因?yàn)橛幸叭顺鰶]和奇妙的石林而備受游人注目,板壁巖上下箭竹林漫山遍野,是天然的屏障,據(jù)說這一帶經(jīng)常有神農(nóng)架野人出沒,箭竹林中經(jīng)常發(fā)現(xiàn)野人的足跡,如毛發(fā),糞便和豬窩之類。經(jīng)研究,這種毛發(fā)的細(xì)胞結(jié)構(gòu)要優(yōu)于高等領(lǐng)長(zhǎng)目動(dòng)物。此外,箭竹林間,最惹人注目的是北坡的一尊巨石,如母子相偎又如戀人細(xì)語,畫家和攝影學(xué)們往往要在這尊巨石周圍花上幾個(gè)小時(shí)來進(jìn)行創(chuàng)作。
那么現(xiàn)在我們就下車去板壁巖的石林和樹叢中走走,運(yùn)氣好的話說不定還能看到野人呢。
好了,游覽玩板壁巖之后,我們今天的旅途也就到此結(jié)束了,感謝大家的合作,歡迎以后再來游覽神農(nóng)架,祝大家好運(yùn)。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思莆田市億豪名城(八二五南街)英語學(xué)習(xí)交流群