小學(xué)英語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 小學(xué)英語 > 小學(xué)英語學(xué)習(xí)方法 >  內(nèi)容

虎媽說:保持希望,明日將至

所屬教程:小學(xué)英語學(xué)習(xí)方法

瀏覽:

2022年02月16日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

保持希望,明日將至

在美文住院之前,她堅持要為孩子們洗衣服,一洗就是滿滿兩大筐。她仔仔細(xì)細(xì)地疊好兒子的襯衫、撫平女兒的圍嘴和連褲衣,我在一旁看得目瞪口呆。

美文身患癌癥的消息令父母痛不欲生。我心目中那兩個最堅強(qiáng)的人,完全被痛苦擊倒了。母親一直在哭泣,她把自己關(guān)在家里,不接任何一個朋友打來的電話,甚至是心愛的外孫女打來的電話也不例外。父親則不斷地給我打電話,聲音里充滿令人心碎的哀傷。他一遍又一遍地問我,還有沒有哪怕只是一線的希望……

在治療方面,美文選擇了波士頓的達(dá)納–法伯/哈佛癌癥治療中心。我們得知,這所醫(yī)院擁有全美最好的骨髓移植設(shè)備。而哈佛大學(xué)也是美文和丈夫接受學(xué)習(xí)和訓(xùn)練的地方,他們在那兒認(rèn)識很多人。

美文的白血病如此迅速地改變了一切。

在她被確診后的三天之內(nèi),美文鎖上了在斯坦福大學(xué)的家門,舉家遷往波士頓(她拒絕考慮把孩子們留在加利福尼亞由爺爺、奶奶照看的建議)。我們在朋友喬丹和亞歷克西斯的幫助下,為他們在波士頓租到了一處房子,為杰克聯(lián)系了學(xué)校,為艾拉找好了日托的幼兒園。

美文的白血病來勢洶洶,達(dá)納–法伯醫(yī)院的大夫要她馬上做骨髓移植。因為白血病患者沒有存活的可能,除非進(jìn)行骨髓移植。美文必須跨越兩個巨大的障礙。首先,她得經(jīng)受住高強(qiáng)度的化療和放療以緩解病情的惡化。其次,假如一切順利,她還得幸運地找到配對的骨髓捐贈者。由于存在這樣的障礙,成功的可能性很小,能夠跨越兩個障礙的概率微乎其微。即使是所有的努力都見效了,白血病患者接受骨髓移植后的生存也不容樂觀,他們會面臨更加嚴(yán)峻的考驗。

住進(jìn)波士頓的醫(yī)院之前,美文還有兩天時間。在她對孩子們說“再見”時,我就陪伴在她身邊。她堅持要為孩子們洗衣服,一洗就是滿滿兩大筐。第二天,再把杰克的衣服收拾整齊。當(dāng)她仔仔細(xì)細(xì)地疊好兒子的襯衫、撫平女兒的圍嘴和連褲衣,我在一旁看得目瞪口呆。

“我喜歡洗衣服?!彼龑ξ艺f。

在她離開家去住院之前,她把自己所有的珠寶和貴重物品都交給我代為保管?!叭f一我回不來了呢?”她說。

我開車送她去了醫(yī)院。在我們等候填寫住院登記表時,她一個勁兒地和我開玩笑。“別忘了給我買個好看的假發(fā),我總是希望自己有一頭美麗的秀發(fā)?!彼€為占用了我大量的時間而一再向我表示歉意。

我們終于走進(jìn)了她的病房。簾子的另一邊,是一位面色如土的老太太。顯然,她剛剛做完化療。美文走進(jìn)病房所做的第一件事,就是把家人的照片擺放在病榻旁。一張是艾拉的面部特寫,一張是杰克3歲時的照片,另一張是他們一家四口在網(wǎng)球場拍攝的,照片上的每個人都笑得很燦爛。盡管美文看起來時不時地有些走神,但她總的來說顯得平靜而安然。

而兩位亞洲和尼日利亞裔的實習(xí)醫(yī)生則令人感到不安。他們向美文做了自我介紹,而讓我感到憤怒的是,他們就像僅僅在扮演醫(yī)生的角色,沒有回答我們的任何問題。他們兩次說錯了美文所患白血病的種類,結(jié)果,美文不得不向他們解釋病人住進(jìn)醫(yī)院的當(dāng)天晚上應(yīng)遵循的程序。我只能猜想:他們還是學(xué)生?難道我妹妹的性命就攥在這樣的醫(yī)學(xué)院學(xué)生的手中?

美文的反應(yīng)則迥然不同?!拔液喼彪y以相信這是我待在這所大樓里的最后時光,我曾經(jīng)在這里學(xué)習(xí)、實習(xí),我是他們中的一分子,手術(shù)室和我好似剛剛認(rèn)識的朋友。”她在實習(xí)醫(yī)生離開后若有所思地說,聲音中透著幾分傷感。

最初幾個星期的化療進(jìn)展順利。就像我們在杰德的母親弗洛倫斯患病后住院時看到的情形一樣,化療的影響日積月累。在剛開始化療的那幾天,美文感覺很好。事實上,比她的自我感覺更好的是,幾個月來,大量的能量注入她的體內(nèi),因為醫(yī)生定期為她輸血以改善貧血的狀況。在醫(yī)院里,美文繼續(xù)撰寫學(xué)術(shù)論文(其中一篇在她住院期間就發(fā)表在《細(xì)胞》 [1] 醫(yī)學(xué)期刊上),長途遙控她在斯坦福的生物醫(yī)學(xué)實驗室,通過互聯(lián)網(wǎng)訂購書籍、玩具,以及杰克和艾拉的冬裝。

即便是在美文開始感受化療的殺傷力后,她也從不抱怨,更別說默默承受將??寺€插入胸腔、讓化學(xué)毒素直接滴入主動脈這樣痛苦的治療,經(jīng)歷突然發(fā)作、令人戰(zhàn)栗的高燒,接受數(shù)百次的注射,服用數(shù)不清的藥片,忍受由于打吊針的反復(fù)穿刺給皮膚留下的百孔千瘡。

美文持續(xù)不斷地給我發(fā)來風(fēng)趣幽默的郵件,有時會逗得我哈哈大笑。一次,她在郵件中寫道:“哇!我開始感到惡心。我的體內(nèi)用化學(xué)武器裝備起來的‘軍隊’正在向前挺進(jìn)……一切都在按計劃進(jìn)行?!绷硪淮?,她則說:“我期盼抽血的醫(yī)生今天上午能出現(xiàn)在我的病榻前,這正好能讓我減輕體重?!背檠尼t(yī)生告訴她血液的指標(biāo),然后說:“你可以再喝清湯了。試試雞湯,美味無比哦?!?/p>

當(dāng)美文沒有及時回復(fù)我的電話或郵件,我發(fā)現(xiàn)她不是病得很厲害,就是由于輸入血小板而導(dǎo)致的過敏反應(yīng)令組織產(chǎn)生腫脹、皮膚出現(xiàn)麻疹(這類情況經(jīng)常發(fā)生),或者因鎮(zhèn)靜止痛藥導(dǎo)致的遲鈍增加了令人恐怖的痛苦。然而,她的最新信息總是充滿了輕松。對我日常向她問候的郵件——“昨天晚上情況怎么樣”,她的回復(fù)是,“你并不希望知道。情況不是太壞,也根本不可能太好”或者是“哎喲,又是另一場高燒”。

同時我也看到:美文決心為自己的孩子而活下去。

在成長的過程中,美文是我們四姐妹中最能夠集中精力做事兒的人,她總是能全力以赴。現(xiàn)在,她把自己全部的聰明才智和創(chuàng)造力都投入了與白血病的戰(zhàn)斗中。她接受過醫(yī)生的職業(yè)訓(xùn)練,對自己的疾病有著最尖端的醫(yī)學(xué)知識。她仔細(xì)地核對用藥的劑量,審閱自己的細(xì)胞遺傳學(xué)監(jiān)測報告,研究互聯(lián)網(wǎng)上發(fā)布的臨床實驗。她喜歡自己的醫(yī)生,擁有專業(yè)、先進(jìn)的醫(yī)學(xué)知識的她足以領(lǐng)會醫(yī)生的經(jīng)驗、洞察力和良好的判斷力;而她的醫(yī)生以及所有的護(hù)士和年輕的實習(xí)醫(yī)生也都喜歡她這樣的病人。

有一次,一個醫(yī)學(xué)博士生認(rèn)出她就是來自斯坦福大學(xué)、在頗具權(quán)威性的科學(xué)期刊《自然》(Nature)上發(fā)表過兩篇學(xué)術(shù)論文的美文博士,她高興得就地轉(zhuǎn)了個圈兒,并滿懷敬畏地就一些專業(yè)的學(xué)術(shù)問題請求美文的指教。

為了在治療期間保持健康的體形,美文強(qiáng)迫自己一天兩次、每次走20分鐘,即便是得自己一路高舉著輸液瓶。

2008年的那個秋冬之際,我常常去波士頓陪伴美文。每個周末,我們都全家出動——有時候,在露露和我結(jié)束田中直子小姐4個小時指導(dǎo)的學(xué)習(xí)之旅后,我們立即駕車兩個小時趕往波士頓?;熎茐牧嗣牢牡拿庖呦到y(tǒng),醫(yī)生不希望她接待客人,可美文卻一點兒也不在乎,她只擔(dān)心杰克和艾拉,她為我們能花時間來陪伴他們而感到開心。索菲婭很喜歡她的表妹艾拉,而露露與杰克成了最要好的朋友。他們倆不僅脾性相投,而且外貌也很相似,人們甚至以為他們是一對親兄妹哩!

當(dāng)然,我們都為美文捏著一把汗,急于知道身患白血病的美文能否幸免于難。20天后,醫(yī)生進(jìn)行了關(guān)鍵的活組織檢查,一個星期后得知了檢查的結(jié)果。療效并不好——應(yīng)該說是情況不妙。美文的頭發(fā)掉光了,皮膚也在脫落,并出現(xiàn)了所有可能發(fā)生的胃腸并發(fā)癥狀,可是病情并未得到緩解。醫(yī)生告訴她,她還需要進(jìn)行一個療程的化療。

“世界的末日尚未來臨?!贬t(yī)生盡量帶著樂觀的口吻對美文說道。

可是,經(jīng)過認(rèn)真研究的我們都清楚地知道,如果下一個療程依然無效,要想成功地進(jìn)行骨髓移植的希望就會化為泡影。

這是她最后的機(jī)會了。

[1] 《細(xì)胞》(Cell),是美國細(xì)胞出版社(Cell Press)出版發(fā)行的極具學(xué)術(shù)權(quán)威的生物醫(yī)學(xué)期刊。——譯者注


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思武漢市香港路社區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法學(xué)英語的動畫學(xué)英語的美劇英語音標(biāo)讀法英語音標(biāo)口訣記憶法英語音標(biāo)發(fā)音口型英語音標(biāo)發(fā)音練習(xí)

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦