《這不是告別》作為全美媒體和讀者的年度之選,一出版就迅速橫掃《紐約時(shí)報(bào)》暢銷書榜長達(dá)45周,席卷全球三十多國。故事講述了一頭紅發(fā)、穿著肥大男款襯衫的Eleanor,與沉默寡言、沉迷于音樂和漫畫世界的Park之間的故事。
# Eleanor #
#埃莉諾#
"Because if it is Tina," he said -- you could tell that he still didn't believe that it was, "you need to tell somebody."
他說:“因?yàn)槿绻翘崮?,你必須說出來?!睆乃谋砬榭吹贸鏊幌嘈攀翘崮?。
"There's no complicated romantic history," Park said.
“沒有復(fù)雜的羅曼史?!迸量苏f。
"Tell who?" They were sitting in his room, leaning against his bed, trying to pretend that Park didn't have his arm around her for the first time since she crushed his cassette tapes. Just barely, not quite around her.
“對(duì)誰說?”他們背靠著床,坐在房間地地板上,埃莉諾假裝這不是壓碎磁帶后帕克第一次摟著她??傊€不能算整個(gè)摟住。
"You could tell Mrs Dunne," he said. "She likes you."
他說:“你可以跟唐恩太太報(bào)告啊,她很喜歡你?!?/p>
"Did you kiss her?" Eleanor hadn't meant to ask that. Out loud. It was almost like she'd asked it so many times in her head that it leaked out.
“你吻過她嗎?”埃莉諾并沒打算問這個(gè)。至少不會(huì)大聲說出來。但她已經(jīng)在腦海里問過無數(shù)次,所以脫口而出。
Park wanted Eleanor to start checking her books now, especially after gym class.
帕克開始讓埃莉諾檢查課本,特別是體育課后。
"You know what I mean… Did you kiss her?"
“你知道我說的是誰…你吻過她嗎?”
"Okay, so I tell Mrs Dunne, and I show her whatever awful thing Tina has misspelled on my books -- and then Mrs Dunne asks, 'How do you know that Tina wrote that?' She'll be just as skeptical as you were, but without the complicated romantic history…"
“好啊,所以我跟唐恩太太報(bào)告,讓她看提娜在我課本上錯(cuò)字連篇的涂鴉,唐恩太太會(huì)問:‘你怎么知道是提娜寫的?’她會(huì)像你一樣懷疑,只是不會(huì)想到復(fù)雜的羅曼史那一段…”
"Mrs Dunne? No. But we've hugged a lot."
“唐恩太太?沒。我們倒是經(jīng)常擁抱?!?/p>
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思南通市圓融廣場嘉悅閣英語學(xué)習(xí)交流群