英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 經(jīng)典讀吧 >  內(nèi)容

《中庸》中英文版 第七章

所屬教程:經(jīng)典讀吧

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
  《中庸》中英文版

  第七章 正心--牢牢抓住不要放棄

  子曰:“回之為人也,擇乎中庸,得一善則拳拳服膺而弗失之矣。”

  The Master said "This was the manner of Hui:-he made choice of the Mean, and whenever he got hold of what was good, he clasped it firmly, as if wearing it on his breast, and did not lose it."

  【原文】

  子日:“回(1)人也,擇乎中庸,得一善,則拳拳服膺(2)而弗失之矣。”

  【注釋】考試大-全國最大教育類網(wǎng)站(www.Examda。com)

  (1)回:指孔子的學(xué)生顏回。(2)拳拳服膺:牢牢地放在心上。拳拳,牢握但不舍的樣子,引申為懇切。服,著,放置。膺,胸口。

  【譯文】

  孔子說:“顏回就是這樣一個(gè)人,他選擇了中庸之道,得到了它的好處,就牢牢地把它放在心上,再也不讓它失去。”

  【讀解】

  這是針對前一章所說的那些不能堅(jiān)持中庸之道的人而言的。

  作為孔門的高足,顏回經(jīng)常被老師推薦為大家學(xué)習(xí)的榜樣,在中庸之道方面也不例外。

  一旦認(rèn)定,就堅(jiān)定不移地堅(jiān)持下去。

  這是顏回的作為,也是孔圣人“吾道一以貫之”(《論語•里仁》)的風(fēng)范。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思廣州市新港東大院英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦