商務(wù)英語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 商務(wù)英語 > BEC中級(jí) >  內(nèi)容

【商務(wù)熱詞】聯(lián)合競(jìng)標(biāo)

所屬教程:BEC中級(jí)

瀏覽:

2015年01月11日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
"農(nóng)村青年"吉利汽車熱烈追求"大明星"沃爾沃在近期引起八方關(guān)注。前日,吉利汽車行政總裁桂生悅在香港首度就此事作出正面回應(yīng)。他向記者表示,吉利正以母公司層面開展競(jìng)標(biāo)沃爾沃轎車業(yè)務(wù)的準(zhǔn)備工作,并極可能聯(lián)手中資投資機(jī)構(gòu)聯(lián)合競(jìng)標(biāo)并參股。

請(qǐng)看外電的報(bào)道:

The parent of China's Geely Automotive will bid for Ford Motor-owned carmaker Volvo Car Corp with a domestic investment firm. Geely's chief executive Gui Shengyue was quoted at a news conference as saying the company would make thejoint bid but did not disclose the name of any local investor.

吉利汽車的母公司將與一家國(guó)內(nèi)投資機(jī)構(gòu)聯(lián)合競(jìng)標(biāo)福特汽車旗下的沃爾沃汽車生產(chǎn)商。據(jù)報(bào)道,吉利汽車總裁桂生悅在一次新聞發(fā)布會(huì)上稱,公司將參與此次聯(lián)合競(jìng)標(biāo),但他并未透露這家國(guó)內(nèi)投資機(jī)構(gòu)的名稱。

在上面的報(bào)道中,joint bid就是指"聯(lián)合競(jìng)標(biāo)",也稱為"聯(lián)合出價(jià)",指的是幾家廠商采取共同出價(jià)的方式,以增強(qiáng)競(jìng)標(biāo)能力。吉利近日公布first-half earnings report(上半年財(cái)報(bào)),利潤(rùn)接近翻番,但作為一家上市公司,缺乏wherewithal(必要的資金)來manage the acquisition by itself,因此采取了joint bid(聯(lián)合競(jìng)標(biāo))的形式。

在public bidding(公開招標(biāo))時(shí),通常需要先購買bidding documents(投標(biāo)文件),并和offer(報(bào)價(jià))一起上交bid bond(投標(biāo)押金)和performance bond(履約保證金)。投標(biāo)時(shí),還會(huì)遇到by-bidding(抬價(jià)出賣,雇人在拍賣時(shí)出價(jià)幫拍賣人提高價(jià)錢),以及under-bidding(投低價(jià)標(biāo))的情況。近日,在南京的土地拍賣會(huì)場(chǎng),auctioneer(拍賣師)被房地產(chǎn)商的接連舉牌嚇到,終于忍不住說出"投資有風(fēng)險(xiǎn),舉牌須謹(jǐn)慎"。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思上饒市友邦壹號(hào)院(鳳凰中大道)英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦