每天喝檸檬水可能會降低中風的風險
Stroke is the second leading cause of death worldwide, according to the World Health Organization. A stroke is essentially an interruption of blood supply to the brain, resulting in cell death to affected brain cells. Strokes can happen at any age, although the risk increases with age, and can lead to permanent disability or death.
據(jù)世界衛(wèi)生組織稱,中風是全球第二大死亡原因。中風實質上是大腦供血中斷,導致受影響腦細胞死亡。中風可能發(fā)生在任何年齡,盡管風險隨著年齡的增長而增加,并可能導致永久性殘疾或死亡。
Drinking lemon water every day could just reduce your stroke risk because lemons contain vitamin C. A 2013 meta-analysis, published in the Journal of the American Medical Association, indicated that higher blood levels of vitamin C are associated with a significantly lower risk of stroke. Higher blood levels of vitamin C are also associated with a lower your risk of high blood pressure, which is, itself, a major risk factor for stroke.
每天喝檸檬水只會降低中風風險,因為檸檬中含有維生素C。2013年發(fā)表在《美國醫(yī)學會雜志》上的一項薈萃分析表明,血液中維生素C水平越高,中風風險越低。血液中維生素C水平越高,患高血壓的風險也越低,而高血壓本身就是中風的主要風險因素。
Lemon water may also reduce your risk of stroke because it contains folic acid, which has been found to potentially offer a "modest" level of protection against stroke risk, according to a 2010 study published in The European Journal of Internal Medicine.
2010年發(fā)表在《歐洲內科學雜志》上的一項研究表明,檸檬水還可以降低中風風險,因為它含有葉酸,葉酸有可能提供“適度”的預防中風風險的保護。