英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 時(shí)尚英語(yǔ) > 時(shí)尚話題 >  內(nèi)容

曼哈頓郊外出售的私人島嶼非常便宜

所屬教程:時(shí)尚話題

瀏覽:

2019年08月22日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Private island for sale outside Manhattan is shockingly cheap

曼哈頓郊外出售的私人島嶼非常便宜

For $850,000, you could buy a shoebox in Brooklyn. But why not pick up a private island instead?

花85萬(wàn)美元,在布魯克林只能買一個(gè)鞋盒,那么為什么不選擇一個(gè)私人島嶼呢?

Just 60 miles north of Manhattan, a small island with a wee house has hit the market. Known as Willow Island, the speck of land in Putnam County — whose dock is a 10-minute drive from New Fairfield, Conn., to the east — is encircled by large trees.

在曼哈頓以北60英里處,一個(gè)有小房子的小島已經(jīng)進(jìn)入市場(chǎng)。這片名為柳樹(shù)島的土地位于普特南縣,其碼頭距離康涅狄格州新費(fèi)爾菲爾德市東部只有10分鐘的車程,四周環(huán)繞著大樹(shù)。

曼哈頓郊外出售的私人島嶼非常便宜

In the middle of serene Putnam Lake, the island has a four-bedroom, 1½-bath house smack dab in the center.

在寧?kù)o的普特南湖的中央,島上有一個(gè)四居室,半浴室在房中。

Built in 1932, the two-story, 1,922-square-foot Colonial house has 35 windows, multiple docks and is accessible only by boat.

這棟建于1932年的殖民時(shí)期的兩層樓高、1922平方英尺(約合927平方米)的房子有35扇窗戶,多個(gè)碼頭,只能乘船進(jìn)入。

In fact, the fully furnished house comes with its own solar-powered boat, because motorized boats are a banned on the lake. Ah, the sound of silence!

事實(shí)上,全套家具的房子有自己的太陽(yáng)能船,因?yàn)闄C(jī)動(dòng)船在湖里是被禁止的。啊,沉默的聲音!

曼哈頓郊外出售的私人島嶼非常便宜

But wait, there’s more: The property includes a separately deeded private driveway with a garage on the mainland, presumably for a place to park your wheels before getting on the water.

不過(guò),等等,還有更多的:這處房產(chǎn)包括一條單獨(dú)鋪設(shè)的私人車道,在陸地上有一個(gè)車庫(kù),大概是在上水前停車的地方。

On land, there’s also a 600-square-foot space “ideal for a yoga & meditation studio,” according to the listing with Linda Finn and Regan Andrews of Houlihan Lawrence.

據(jù)豪利漢勞倫斯(Houlihan Lawrence)的琳達(dá)芬恩(Linda Finn)和里根安德魯斯(Regan Andrews)介紹,在陸地上,還有一個(gè)600平方英尺的空間“是瑜伽和冥想工作室的理想場(chǎng)所”。

曼哈頓郊外出售的私人島嶼非常便宜

“It’s the perfect place to write the next great American novel!” the listing copy adds.

“這是寫下一部偉大的美國(guó)小說(shuō)的完美地方!”清單副本補(bǔ)充道。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思長(zhǎng)沙市湖南聯(lián)通小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦