英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 時尚英語 > 時尚話題 >  內(nèi)容

我把我用木頭做的巨人藏在比利時森林的荒野里

所屬教程:時尚話題

瀏覽:

2019年08月16日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
I Hide Giants That I Make From Wood In The Wilderness Of The Belgian Forest

我把我用木頭做的巨人藏在比利時森林的荒野里

My name is Thomas Dambo. I build giant wooden trolls around the world and hide them in wilderness and forests. By doing this, I hope to lure people away from concrete cities and computer screens, into the wild and reconnect them with the natural world. I build all my enormous sculptures of recycled materials to show the potential in this precious material, which is often discarded and becomes a threat to the natural world.

我叫湯瑪斯·丹波。我在世界各地建造巨大的木巨魔,把它們藏在荒野和森林里。通過這樣做,我希望把人們從具體的城市和電腦屏幕中吸引到野外,并將他們與自然世界重新連接起來。我用回收材料建造了所有巨大的雕塑,以展示這種珍貴材料的潛力。這種材料經(jīng)常被丟棄,對自然世界構(gòu)成威脅。



Since I was a child, I always loved to hear different fairytales and folklore stories, and dream myself away into magical worlds filled with dragons and trolls. As a teenager, I started writing my own stories as a rapper, putting out records, touring and creating a universe, where I could tell these stories. In my latest project, I combined all of the above. Recycling, Rapping, Nature, and Sculptures.

當(dāng)我還是個孩子的時候,我總是喜歡聽不同的童話和民間傳說,并夢想自己進(jìn)入充滿龍和巨魔的魔法世界。十幾歲的時候,我開始以說唱歌手的身份寫自己的故事,發(fā)行唱片,巡演,創(chuàng)造一個宇宙,在那里我可以講述這些故事。在我最近的一個項目中,我將所有這些結(jié)合起來?;厥?、說唱、自然和雕塑。





The project is called “The 7 Trolls and The Magical Tower.” It’s a fairytale, told through sculptures and words, hidden in a forest, all made of recycled materials. I know it sounds a bit confusing, but watch the video and it will all make sense.

這個項目被稱為“7只巨魔和魔法塔”。“這是一個童話,通過雕塑和文字來講述,隱藏在森林里,所有的材料都是回收的。我知道這聽起來有點讓人困惑,但看看視頻就會明白了。





Here are a couple of facts about my work:

以下是關(guān)于我的工作的一些事實:

①The height of the 7 trolls ranges from 7 to 18 meters (23 to 59 feet). The tower is 17 meters (56 feet).

這7只巨怪的高度從7米到18米不等(23到59英尺)。這座塔高17米(56英尺)。

②It took me and my crew of 15 people around 25 weeks to build.

我和我的15名組員花了25周的時間才完成。

③The wood is mainly old shelves from a supermarket, pallets, and branches from fallen trees.

木材主要是超市里的舊架子、托盤和倒下的樹枝。

④It is located in a Belgian forest.

它位于比利時的森林里。



















More info: thomasdambo.com

圖片來源:Thomas Dambo


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思安陽市名門國際(長江路)英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦