英語(yǔ)六級(jí) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)六級(jí) > 六級(jí)翻譯 >  內(nèi)容

易錯(cuò)翻譯解析:234 “吹起來(lái)”還是“吹沒(méi)了”?

所屬教程:六級(jí)翻譯

瀏覽:

2019年10月13日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

234 “吹起來(lái)”還是“吹沒(méi)了”?

原 文:

It seems the hurricane will soon blow out.

原 譯:

看起來(lái)要刮颶風(fēng)了。

辨 析:

blow是一個(gè)常用詞,其解釋和用法在許多詞典里占了三頁(yè),其后接不同的介詞可以構(gòu)成許多短語(yǔ)動(dòng)詞和習(xí)慣用法,而短語(yǔ)blow out本身又有許多意思。其本意來(lái)自blow 的基本意思“吹”,例如:The candle blew out. / The wind blew out the candle.(蠟燭被吹滅了/風(fēng)把蠟燭吹滅了。這里不及物和及物用法的意思一樣。)The chimney was blowing out black clouds of smoke.(煙囪里冒出一團(tuán)團(tuán)黑煙。)We have to blow out the blocked pipe first.(我們先要把堵塞的管道吹通/疏通干凈。)氣球之類的東西破裂時(shí)會(huì)有氣體“吹”出來(lái),所以blow out又有了“爆裂”的意思,如:The heat blew out the tyre.(熱量使輪胎爆裂。)The tyre of the front wheel on the right blew out.(右前輪的輪胎爆了。)后來(lái)這一短語(yǔ)也擴(kuò)大到用于指不是氣體的事物,如:Oil Well No. Twelve suddenly blew out.(第十二號(hào)油井突然發(fā)生井噴。)The fuse blew out with a snap.(啪的一下,保險(xiǎn)絲斷了。)

原句中的blow out說(shuō)的是颶風(fēng),詞典里列出另一個(gè)意思。如《英漢大詞典》(上海譯文出版社)在blow out下面專門列出:5.(暴風(fēng)雨等)停止;減弱。其實(shí)這一短語(yǔ)很形象,是說(shuō)暴風(fēng)雨“把自己吹沒(méi)了”,所以不是“吹起來(lái)/開(kāi)始吹”而是“吹完了/停止了”,原句應(yīng)該譯為:看來(lái)颶風(fēng)很快就會(huì)停。

從這個(gè)意思blow out還引申出另外一些意思,有些一度是俚語(yǔ),現(xiàn)在也進(jìn)入了普通人的話語(yǔ)中,如:I felt blown out after that big meal.(那頓飯吃得太飽,我簡(jiǎn)直撐壞了。)Stanley was believed to have blown out the legacy left to him by his parents.(據(jù)信斯坦利已把父母留給他的遺產(chǎn)揮霍一光。)The college volleyball team got blown out.(學(xué)院排球隊(duì)一敗涂地。)

這一動(dòng)詞短語(yǔ)還有相應(yīng)的名詞形式blow-out。那么,下面這一句中的兩個(gè)blow-out是什么意思呢:We arrived two hours late at the blow-out for Charlie's wedding because our car had a blow-out. 第二個(gè)blew out 的意思比較明顯,指車胎爆了,第一個(gè)blew out卻是一個(gè)比較新的說(shuō)法,指“規(guī)模很大的聚會(huì)”,是說(shuō)很多人出席了那次婚禮。

?易錯(cuò)翻譯解析


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思泰安市天澤花苑英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦