英語(yǔ)六級(jí) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)六級(jí) > 六級(jí)翻譯 >  內(nèi)容

易錯(cuò)翻譯解析:4 到底是怎么死的?

所屬教程:六級(jí)翻譯

瀏覽:

2019年04月21日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

4 到底是怎么死的?

原 文:

His mother died of difficult labor.

原譯1:

他媽媽做苦工累死了。

原譯2:

他母親勞累而死。

辨 析:

兩種譯法只是文體不同,都是錯(cuò)的,其原因是誤譯了labor一詞。我們說(shuō)過(guò),英語(yǔ)和漢語(yǔ)的所謂的“對(duì)應(yīng)詞”意思并不一一對(duì)等。這一句中l(wèi)abor的意思可見(jiàn)《英漢大詞典》給出的釋義6:“分娩,生產(chǎn)”,是“生孩子”的意思,difficult labor的意思是“難產(chǎn)”,所以這一句正確的譯文是:他母親死于難產(chǎn)。又如:First labor is often slow. (初產(chǎn)的過(guò)程往往比較慢。)而“苦工”、“累活”的英文是hard labor。

一般而言,英語(yǔ)單詞的詞義往往比較靈活,翻譯時(shí)經(jīng)常要取決于上下文。在不同的語(yǔ)境里,labor一詞的譯法可以大不一樣,如:

Labor is the father of happiness. 勤勞是幸福之父。

He soon learned to do a new labor. 他很快學(xué)會(huì)了一個(gè)新的行當(dāng)。

At last I woke him after much labor. 我費(fèi)了好大的勁終于將他叫醒。

You can hear his labored breathing. 你能聽(tīng)到他費(fèi)力的呼吸聲。

Prices are much lower there because of the cheaper labor. 因?yàn)槟抢锏膭趧?dòng)力便宜,價(jià)格要低得多。

莎士比亞的名劇Love's Labour's Lost一般譯做《愛(ài)的徒勞》。

?易錯(cuò)翻譯解析


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思上海市星豐苑英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦