例102 This trend began during the Second World War, when several governments came to the conclusion that the specific demands that a government wants to make of its scientific establishment cannot generally be foreseen in detail.
【結(jié)構(gòu)分析】主語中心語是This trend,謂語動詞是began, when引導的定語從句修飾前面的Second World War,在這個定語從句中的主語是several governments,動詞是came to,賓語conclusion,后面又加上同位語從句that,而同位語從句的主語是the specific demands,后面加上that引導的定語從句,也就是that a government wants to make of its scientific establishment,動詞是被動語態(tài)cannot generally be foreseen。
【亮點回放】此句話的亮點在于多重從句的層層相連環(huán),when引導的定語從句里面套上that引導的同位語從句,這個同位語從句里面還有賓語從句,這種從句層層嵌套式是個考研難度大、效果好的經(jīng)典結(jié)構(gòu)。
【核心詞匯】
the Second World War 第二次世界大戰(zhàn)
came to the conclusion 下了結(jié)論
specific demands 具體要求
make of 提出
scientific establishment 科研機構(gòu)
foresee 預見
【參考譯文】這種趨勢始于第二次世界大戰(zhàn)期間,當時一些國家的政府下了結(jié)論,認為:政府向科研機構(gòu)提出的具體要求通常是無法詳盡預見的。