影視聽說 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 影視聽說 > 看電影學(xué)英語 >  內(nèi)容

看電影學(xué)英語:真愛挑日子 One Day 精講之二

所屬教程:看電影學(xué)英語

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

第一頁:片段欣賞
第二頁:巧學(xué)口語
第三頁:小小翻譯家
第四頁:文化一瞥

風(fēng)情熱辣的墨西哥美食

一說起墨西哥風(fēng)情,腦海里立即有條件反射似的聯(lián)想——在仙人掌叢生的荒漠,路過一個小鎮(zhèn),小餐館里熱情的墨西哥男人正彈著吉他,放聲歌唱;高大黝黑的侍應(yīng)頭戴寬大的草帽,斜披彩色條紋披巾,腳蹬馬靴,用粗糙的大手為你端上濃濃辣味和著番茄味的玉米餅,而玉米餅里夾著的往往就是那帶有仙人掌的餡兒。

其實辣椒、仙人掌和玉米餅這三樣?xùn)|西(最多再加上一樣番茄),基本構(gòu)建起了墨西哥美食的根基。

辣椒:吃水果都要撒辣椒面

美洲是辣椒的原產(chǎn)地,而確切地說,世代居住在墨西哥境內(nèi)的阿茲特克人(Aztecs,北美印第安人的一支)才是世界上最早種植和食用辣椒的,就連英語里的“Chili”一詞(小尖辣椒)也是源自于阿茲特克語。由于這層關(guān)系,今天的墨西哥人繼承了阿茲特克人的光榮傳統(tǒng),當(dāng)?shù)爻霎a(chǎn)的辣椒品種超過百種之多,顏色由火紅到深褐色,各不相同;至于辛辣的程度各不相同,比較簡單的辨識標(biāo)準(zhǔn)是,體形越細的越辣。

說到墨西哥人嗜辣,大家也許會聯(lián)想起Tequila的經(jīng)典喝法:就著鹽、檸檬角和干辣椒,其實這還真的不算什么。把西紅柿、香菜、洋蔥和辣椒切成碎塊,卷在玉米餅里吃,這是墨西哥菜最常見的一道,而在墨西哥菜里你根本找不出幾道完全不放辣椒的,更有甚者,他們在吃水果時也要撒上些辣椒面。

仙人掌:有百余種烹調(diào)方法

在墨西哥,吃仙人掌歷史悠久。墨西哥境內(nèi)的仙人掌多達1000多種,占到了全世界的一半,不可不謂是資源豐富。當(dāng)然,也不是種種都能吃,能吃的仙人掌是經(jīng)多年馴化培育的特殊品種,沒有苦味和怪味。這些仙人掌的主要食用部分是葉片,也就是嫩莖,肉厚而多汁,完全被當(dāng)作一種日常蔬菜,一年四季都有供應(yīng)。據(jù)說在墨西哥有101種烹調(diào)仙人掌的方法:蒸炸煮炒、腌漬燒烤或制作沙拉,無所不能,當(dāng)然,也少不了做成玉米餅的餡兒了。

玉米餅:玉米粉里加了生石灰

至于玉米餅,有點像意大利面,擁有一個龐大體系,Tortilla一詞的來源是西班牙文“Torta”意即“圓形的餅”。Tortilla由未經(jīng)發(fā)酵的粉(通常是玉米粉或小麥面粉等)制造而成,有點類似中國的烙餅。它也是早先阿茲特克人為墨西哥人留下的美食遺產(chǎn)。當(dāng)時的Tortilla自然是玉米做的,其歷史可追溯到公元前一千年;后來西班牙人將之與歐洲的小麥文化結(jié)合,傳播到世界各地,于是面粉做的Tortilla也隨之流傳開來,除此之外,還有一大類加了香料或有顏色的Tortilla,顏色和味道都比較豐富,如添加了辣椒面和菠菜汁的Tortilla,分別是大紅和大綠的,自然味道也少不了打上辣椒和菠菜的“烙印”。

Tortilla可用來包卷各式各樣豐富美味的餡料,不論是沙拉或是熱炒、燒烤、海鮮……皆可與之搭配,冷、熱食皆宜。除在墨西哥本土流行之外,在位于美國西南部鄰近墨西哥的幾個州,Tortilla也非常流行,大有取代面包并且擠占熱狗、披薩、三明治等傳統(tǒng)面食之勢。美國人所鐘愛的肉丸塔可(Meat Ball Tacos)、煙熏牛肉卷餅、菠菜沙拉盤等中間,無一沒有Tortilla的身影??梢哉f,Tortilla已不再是專屬墨西哥人的食物了。

據(jù)說,當(dāng)年墨西哥總統(tǒng)訪華,住在北京釣魚臺國賓館,他的廚師用中方提供的玉米粉,制作出的Tortilla怎么也不能成型,百思不得其解。難道是玉米的品種或是“水土問題”?真正的原因在于,中國的玉米粉幾乎是純玉米粉,而墨西哥玉米粉在制作過程中會加入一定量的生石灰。奧秘就在此!好在現(xiàn)在國內(nèi)稍大些的超市里也已經(jīng)有了Tortilla的成品或半成品出售,我們不需再去費工夫,最多學(xué)一些墨西哥菜,權(quán)當(dāng)餡兒,外面的Tortilla就可以坐享其成了。

Tips:

幾種常見的Tortilla

Burritos:手卷,將玉米餅或面粉餅放上牛肉、豬肉、雞肉或海鮮、米飯、豆子、芝士、番茄及塔可醬,卷成長條狀。如今在KFC賣得如火如荼的墨西哥雞肉卷,就是一種Burritos。

Enchiladas:安其拉達,將墨西哥面粉餅卷入餡料排盤,上面灑上乳酪入爐烘烤,再淋上醬汁。

Fajitas:法士達,將細長條的牛肉或雞肉與法士達專用調(diào)味料、綠辣椒及洋蔥一起炒熟,另準(zhǔn)備玉米餅或面粉餅及酸奶油、酪梨醬,依個人喜愛包卷食用即可。

Nachos:將圓形或三角形的玉米餅片放置于烤盤上,鋪上一層墨西哥豆泥及乳酪,再以墨西哥綠辣椒裝飾,放入烤箱或微波爐中烘烤直到芝士融化。

Tacos:脆塔可餅,將圓形的玉米餅片炸卷,截面成U字形狀,并在中間夾上牛肉或雞肉及塔可餅專用調(diào)味料。

Tostadas:托斯塔達,以玉米餅油炸成平盤狀,上鋪牛肉或雞肉,豆泥、蔬菜及乳酪即可。

Tortilla:以玉米粉或面粉制成,是圓形的墨西哥式薄餅。

Tortilla Chips:以白玉米粉或黃玉米粉制成,形狀為圓形或三角形。也可用圓形的玉米餅切成六小片,下油鍋炸過。著名的休閑小吃妙脆角其實也可以視為一種經(jīng)改良后工業(yè)化生產(chǎn)的Tortilla Chips。

Soft-Tacos:軟塔可餅,與脆塔可餅相似,但是以未炸的玉米餅、面粉餅制成,可放入相同的配料并對折成一半。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思佛山市龍洲雅居英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

經(jīng)典英文電影學(xué)英語的好電影

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦