影視聽說 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 影視聽說 > 看電影學英語 >  內(nèi)容

看電影學英語:所有美好的東西 All Good Things 精講之一

所屬教程:看電影學英語

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

第一頁:片段欣賞
第二頁:巧學口語
第三頁:小小翻譯家
第四頁:文化一瞥

本片段劇情:戴維是紐約大財閥的繼承人,他晚上要參加一個重要酒會,但是父親臨時讓他去一個水管漏水的租戶那里辦事。戴維不情愿地敲開了租戶的門,沒想到開門的是一個長相甜美的女孩…………

影片對白:

All Good Things《所有美好的東西》精講之一

David: Yes, I'd like to make a collect call, please. David Marks. Dad, David. Huh? How am I gonna do that? I got on the tuxedo. Can't we just call a plumber? Yeah right, why would we do that? That doesn't make any sense. Why would you send a plumber to do a plumber's job, huh? (car door opens) (groans) What are you looking at, huh?

(knocks)

Katie: Hi.

David: Oh. Hi. Um...I've forgotten why I'm here.

Katie: I was gonna make some coffee.

David: Excuse me?

Katie: Do you want coffee? I was gonna make some.

David: No thank you.

Katie: Am I keeping you from something?

David: Yeah. But it's something I'm dreading. Hey, do you have some kind of... I don't know, something I could put under here?

Katie: Uh, yeah. Here.

David: So how long ago did you move in?

Katie: On Sunday.

David: Oh. From where?

Katie: Long Island.

David: Oh.

Katie: My mom's house. Are you done?

David: I think I should stop. You know? I mean...I'm not a plumber. I mean, as you might have guessed. And I can't get a plumber in here until Monday. So, uh...I guess what I've done is, uh...

Katie: Do you want help with that?

David: Yeah. Uh, anyway, so I guess what I did was come out here to tell you that you have a leak and, uh, that you should get it fixed. (chuckles) You smell good.

Katie: You're gonna be late.

David: So? I'm always late.

Katie: You could always blame me.

(dinner party chatter)

David: Hi, David Marks.

Man: Sir, right this way.

David: Oh God.

Sanford Marks: Oh look, there. Here, take this.

Sanford’s friend: Go easy on him.

David: Okay, I don't have to tell you...just ignore him and I apologize for anything he says between now and the time we leave.

Sanford Marks: Late. Always late. Anybody who didn't know you would think you were a busy man. Oh, I see you brought a friend.

Katie: Katie.

Sanford Marks: Your full name, dear, always.

Katie: Oh, Katherine McCarthy.

Sanford Marks: Well, what a lovely young woman you are. You've even managed to make my vagabond son look handsome.

Katie: He is handsome.

Sanford Marks: David, I need you to meet the next senator from New York. And I didn't invite you here to help you get laid. Ambassador Moynihan.

Ambassador Moynihan: Sanford, congratulations.

Sanford Marks: Thank you. Welcome back.

Ambassador Moynihan: Thank you.

Sanford Marks: Liz. Always more gracious. Ambassador, you remember my eldest son David?

Ambassador Moynihan: David the heir apparent. Of course, how are you?

David: Fine, thank you.

Sanford Marks: Oh, and this is...

Katie: Katherine McCarthy.

Ambassador Moynihan: Miss McCarthy. My wife Elizabeth.

Daniel: Ambassador.

Ambassador Moynihan: Ah, the man himself. Thank you.

Daniel: Here you go, Dad.

Sanford Marks: Thanks, Daniel.

David: Hey, shouldn't you be wearing white gloves?

Daniel: Screw you, David.

Katie: Is that Irish?

Ambassador Moynihan: Excuse me?

Katie: Moynihan, is that an Irish name?

Ambassador Moynihan: Gaelic. Originally Scottish-Gaelic. But my family...

(silverware clinks on glass)

Mayor: My friends, a man who's old enough to remember how 42nd Street used to be...Sanford Marks!

Sanford Marks: Thank you, Mr. Mayor. My father had a vision for Times Square and he passed it on to me. Where there are peep shows and massage parlors, I see Broadway theaters restored to their former glory. And where there are dilapidated hotels, I see gleaming office towers bustling with the important business of this city. It's my hope I can help breathe life back into this neighborhood that was so dear to my father, a man who placed great trust in me to carry on his legacy. To Howard Marks.


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思威海市古寨東路109號英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

經(jīng)典英文電影學英語的好電影

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦