影視聽(tīng)說(shuō) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 影視聽(tīng)說(shuō) > 英文電影推薦 > 動(dòng)畫(huà)片 >  內(nèi)容

雙語(yǔ)漫威故事《星爵》 第三章

所屬教程:動(dòng)畫(huà)片

瀏覽:

2021年10月30日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

Chapter 3

第三章

 

Peter had met Captain Marvel a few times while Iron Man and some of the other Avengers were on a mission against Thanos. He knew that Captain Marvel’s real name was Carol Danvers. She used to be in the United States Air Force, but after receiving an infusion of alien DNA, she developed super powers, including super strength, endurance, stamina, and even the power of flight! She soon joined the Avengers and battled alongside Earth’s Mightiest Heroes.

彼得之前見(jiàn)過(guò)幾次驚奇隊(duì)長(zhǎng),那時(shí)他和鋼鐵俠,還有其他一眾復(fù)仇者聯(lián)盟成員一起對(duì)抗滅霸。他知道驚奇隊(duì)長(zhǎng)的真實(shí)姓名是卡羅爾·丹弗斯,曾是美國(guó)空軍,在注入外星基因后,擁有了超能力,力大無(wú)窮,耐力驚人,甚至還會(huì)飛!她很快就加入了復(fù)仇者聯(lián)盟,和地球上最強(qiáng)大的英雄們并肩作戰(zhàn)。

 

Whether she had part-alien DNA or not, Peter was so happy to see a fellow human being! He invited her inside immediately.

不管她是否有著一部分外星基因,彼得還是很高興能見(jiàn)到人類(lèi)同胞的!他趕緊邀請(qǐng)她登船。

 

Once on board his ship, Captain Marvel explained why she was there.

一上飛船,驚奇隊(duì)長(zhǎng)就說(shuō)明了來(lái)意。

 

“Back on earth, a few of the other Avengers and I were chasing a strike force of Skrulls.”

“在地球上,我和另外幾個(gè)復(fù)聯(lián)成員一直在追蹤一支斯克魯爾人的突擊隊(duì)。”

 

Peter knew the Skrulls all too well. They were aliens, and many of them were evil and loved war. They had tried to invade Earth on multiple occasions but had always been beaten back by the Avengers and other powerful heroes, such as Spider-Man and Wolverine.

彼得太了解斯克魯爾人了。他們是外星人,而且很多人都邪惡好戰(zhàn)。他們?cè)啻稳肭值厍?,都被?fù)仇者以及包括蜘蛛俠和金剛狼在內(nèi)的其他超級(jí)英雄們一一擊退。

 

“These Skrulls were a small team, and they had been searching for something,” Captain Marvel went on. “Eventually the Avengers discovered what the alien agents had been after: the pieces needed to rebuild the. . . Ultimate Nulifier!

“這些斯克魯爾人有一支小分隊(duì),他們?cè)谡乙患|西,”驚奇隊(duì)長(zhǎng)接著說(shuō),“復(fù)仇者們發(fā)現(xiàn)了他們的目的,他們?cè)谡医M建終極抹除者的碎片!”

 

“The Ultimate Nulli-wha?” Peter asked. “Do you mean the weapon capable of destroying entire solar systems?”

“終極抹什么?”彼得問(wèn),“你是說(shuō)那個(gè)可以毀滅整個(gè)太陽(yáng)系的武器?”

 

Peter had never seen the Ultimate Nullifier, but he knew that even some of the biggest bad guys in the Universe—like Galactus, Ronan, and even Thanos himself—were actually afraid of it. To protect the universe, the heroes of Earth had found it and broken it into several pieces, scattering them in secret locations. But if the Skrulls were able to put those pieces together again, they’d cause big trouble for sure!

彼得從未見(jiàn)過(guò)終極抹除者,但他知道即便是宇宙中出了名的幾大惡棍,像行星吞噬者、羅南、甚至滅霸都對(duì)這個(gè)武器聞風(fēng)喪膽。為維護(hù)宇宙和平,地球上的超級(jí)英雄們找到了終極抹除者,將其打碎,分散在隱秘之處。但如果斯克魯爾人把這些碎片再次拼合,一定會(huì)帶來(lái)大麻煩!

 

“We captured the whole Skrull team . . . except one,” said Captain Marvel.

“我們抓住了這隊(duì)斯克魯爾人……就跑了一個(gè),”驚奇隊(duì)長(zhǎng)說(shuō)。

 

“Let me guess,” Peter replied, a chill going down his spine. “The Skrull who got away is the one who had the pieces to the Ultimate Nullifier.”

“我沒(méi)猜錯(cuò)的話(huà),”彼得脊背一涼,“跑了的那個(gè)有終極抹除者的碎片。”

 

“Yes,” Captain Marvel confirmed. “And I’ve tracked him—to planet Knowhere! If that Skrull agent gets the parts back to his home planet, I’m positive the scientists of his world will be able to put it together again. Once they have a working Ultimate Nullifier, they’ll be able to destroy Earth with a single shot!

“嗯,”驚奇隊(duì)長(zhǎng)確認(rèn)了他的猜測(cè),“我一路追蹤,追來(lái)了虛無(wú)知地!如果那個(gè)斯克魯爾人帶著碎片回到他的母星,我肯定他們的科學(xué)家一定能把碎片拼合。一旦他們有了終極抹除者,就能一舉摧毀地球!”

 

The words hit Peter like a ton of bricks. His memories of being a child rushed back: playing kickball in his yard; battling imaginary monsters from his tree house; reading comic books down by the stream. All of these places would be destroyed. His friends—his family—gone. Peter made a tight fist. He wasn’t going to let that happen. “We have to stop him before it’s too late.”

聽(tīng)了這些話(huà)對(duì)彼得如遭重?fù)?。兒時(shí)的記憶浮現(xiàn)眼前:在院子里踢球;在樹(shù)屋里和想象中的怪獸打斗;在小溪邊看連環(huán)畫(huà)。如果地球毀滅,所有的這些都會(huì)被摧毀,他的家人朋友都將不復(fù)存在。彼得捏緊了拳頭,他絕不會(huì)讓這一切發(fā)生。“趁現(xiàn)在還來(lái)得及,我們一定要阻止他。”

 

“So, you’ll help me, Star-Lord?” Captain Marvel asked.

“所以,你會(huì)幫我的吧,星爵?”驚奇隊(duì)長(zhǎng)問(wèn)。

 

“You bet I will,” Peter responded, grabbing his blaster and helmet. “Where do we start?”

“那當(dāng)然,”彼得準(zhǔn)備好槍和頭盔,“我們現(xiàn)在要做什么?”

 

“Well, that’s where it gets tricky,” she responded. “Don’t forget—Skrulls are shape-shifters!”

“有些棘手,”她說(shuō),“別忘了——斯克魯爾人可以變換外貌!”

 

“Oh. . . right,” said Peter, remembering. It was true. Every Skrull alien had the natural ability to change their bodies and make them look like anyone or anything they wanted. It was a form of camouflage that made them great at their work as spies and secret agents.

“哦……是的,”彼得想起來(lái)了。還真是,每個(gè)斯克魯爾人天生具有改變外貌的能力,他們可以隨心所欲地變成任何人或者任何東西。這種偽裝能力特別適合做間諜和密探。

 

“We need to be looking for anyone—or anything—that seems out of place, like they don’t belong,” said Captain Marvel.

“我們得找出那些看起來(lái)和這兒格格不入的人或者東西”驚奇隊(duì)長(zhǎng)說(shuō)。

 

Sometimes I’m the one who feels like I don’t belong, Peter thought as he remembered the loneliness he sometimes experienced.

“有的時(shí)候我就挺格格不入的。”彼得想到自己時(shí)不時(shí)感到很孤獨(dú)。

 

“Sounds like you need to talk to someone who is very familiar with this station and everyone who lives on it,” Peter said. “I know just the individual! Someone who knows this place like the back of his hand—well. . . not hand, but paw. . . .”

“我覺(jué)得你應(yīng)該和對(duì)這個(gè)空間站以及其所有居民都非常熟悉的人聊一聊,”彼得說(shuō),“巧了,我還真就知道有這么個(gè)人!他對(duì)這兒了如指掌——呃……其實(shí)不是掌,而是爪。”

 

Captain Marvel gave Peter a confused look.

驚奇隊(duì)長(zhǎng)疑惑地看著彼得。

 


用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思吉安市萬(wàn)家陽(yáng)明花園(吉州大道52號(hào))英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦