英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 娛樂(lè)英語(yǔ) > 影視界 >  內(nèi)容

《2016超級(jí)女聲》啟動(dòng) 吳亦凡重磅加盟成首位代言人

所屬教程:影視界

瀏覽:

2016年03月14日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

  Chinese-Canadian actor Kris Wu will be the firstspokesperson for Hunan TV's renowned singingcompetition 'Super Girl.' A photo of the pop idolfilming for the show's trailer has been unveiled onSina Weibo.

  根據(jù)近日的一則報(bào)道,加拿大華裔演員吳亦凡將成為湖南衛(wèi)視曾轟動(dòng)全國(guó)的選秀節(jié)目《超級(jí)女聲》的首位代言人。這位人氣偶像為該節(jié)目拍攝的預(yù)告片已經(jīng)在新浪微博上發(fā)布。

  Shooting to fame as a former member of K-pop boygroup EXO, Kris Wu is currently active in China as anactor and singer.

  作為韓國(guó)流行音樂(lè)團(tuán)體EXO的前成員,吳亦凡如今作為演員和歌手,在中國(guó)娛樂(lè)圈十分活躍。

  The 25-year-old star has released solo singles like 'Bad Girl' and a remake of the classicChinese rock song 'Girl in The Flower Room.'

  這位25歲的超級(jí)明星已經(jīng)發(fā)行了熱門單曲《Bad Girl》,并翻唱了中國(guó)經(jīng)典搖滾歌曲《花房姑娘》。

  He is now shooting scenes for French director Luc Besson's new science fiction film 'Valerianand the City of a Thousand Planets,' along with Vin Diesel and Donnie Yen.

  如今吳亦凡又加盟了法國(guó)導(dǎo)演呂克·貝松指導(dǎo)的最新科幻電影《星際特工:千星之城》,將與范·迪塞爾和甄子丹聯(lián)袂上演精彩動(dòng)作大戲。

  Launched in 2004 with tens of millions of viewers, the 'Super Girl' contest is now in its sixthseason.

  《超級(jí)女聲》從2004年開(kāi)播以來(lái)就擁有了數(shù)千萬(wàn)的觀眾,今年已經(jīng)是“超女”的第六季了。

  Partly inspired by the US Show American Idol, many popular Chinese female singers like LiYuchun, Zhou Bichang, and Zhang Liangying have all emerged from this reality show.

  超女在形式上接近美國(guó)選秀節(jié)目《美國(guó)偶像》。許多女歌手如李宇春、周筆暢和張靚穎等,都是從這個(gè)節(jié)目中脫穎而出的。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思綿陽(yáng)市麗華苑(江城路4號(hào))英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法四年級(jí)下冊(cè)英語(yǔ)

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦