英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)學(xué)習(xí) > 特別策劃 > 2010南非世界杯 > 世界杯新聞趣聞 >  內(nèi)容

英球迷為看世界杯買(mǎi)禮物安撫女友

所屬教程:世界杯新聞趣聞

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

Airport workers cheer as England's national football team boards a flight to the 2010 FIFA World Cup in South Africa, at Heathrow airport in London, June 2, 2010.

British men are gearing up to spend a small fortune in presents to mollify their wives and girlfriends for all the time they intend to spend watching this summer's soccer World Cup, a new survey showed.

A Flower Council of Holland survey of 1,000 Britons showed men are prepared to spend 20 pounds ($28.86) a time or slightly more saying sorry for being glued to the gogglebox or heading down to the pub to watch matches with their mates when the tournament kicks off in South Africa this week.

However, the research also reveals that women, while appreciating expensive gifts, are just as happy with a bunch of flowers (33 percent), followed by chocolates (22 percent) or a good meal (15 percent) and most put the value of expected apologetic booty at just under nine pounds per incident.

"In response to these findings, a clever new iPhone app has been unveiled to make sure our men stay firmlyin the public house rather than the doghouse during the four-week period," the Flower Council of Holland said in a statement.

The free "ScoreAtHome" app helps you find the nearest florist to the pub so you can call through your floral apology while still sipping a pint. It also allows you to check the latest football scores on the go.

一項(xiàng)最新調(diào)查顯示,英國(guó)男性打算小花一筆錢(qián)買(mǎi)禮物來(lái)安撫他們的妻子和女友,以彌補(bǔ)世界杯期間因看球而對(duì)她們的冷落。

荷蘭花卉協(xié)會(huì)開(kāi)展的這一調(diào)查共對(duì)1000名英國(guó)人進(jìn)行了訪問(wèn)。調(diào)查顯示,英國(guó)男性準(zhǔn)備一次花20英鎊(合28.86美元)或更多點(diǎn)給伴侶買(mǎi)禮物,以表達(dá)他們世界杯期間因在家或與男伴去酒吧看球而冷落對(duì)方的歉意。南非世界杯將于本周開(kāi)幕。

此外,調(diào)查還顯示,盡管女性都喜歡昂貴的禮物,但一束鮮花同樣能打動(dòng)她們的心(33%),其次是巧克力(22%)和一頓大餐(15%),而且大部分女性對(duì)這種“安撫”禮物的心理預(yù)期價(jià)位都不超過(guò)9英鎊。

荷蘭花卉協(xié)會(huì)在一項(xiàng)聲明中說(shuō):“應(yīng)這項(xiàng)調(diào)查而新推出的一款iPhone智能應(yīng)用軟件能幫助球迷們解決未來(lái)一個(gè)月中既要看球又要安撫伴侶的難題。”

這款名為“ScoreAtHome的免費(fèi)軟件能幫你找到離酒吧最近的花店,這樣你就能一邊喝著啤酒,一邊打個(gè)電話給愛(ài)人訂花。這款軟件還能讓你查到最新的比賽戰(zhàn)況。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思西寧市湟源小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦